プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
he murtautuvat pimeässä taloihin, päivällä he sulkeutuvat sisään, tahtomatta tietää valosta.
6b]za vidjela oni se skrivaju, oni neæe da za svjetlost znaju.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
Älkää kootko itsellenne aarteita maan päälle, missä koi ja ruoste raiskaa ja missä varkaat murtautuvat sisään ja varastavat.
"ne zgræite sebi blago na zemlji, gdje ga moljac i rða nagrizaju i gdje ga kradljivci potkapaju i kradu.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ruhtinas, joka on heidän keskellänsä, nostaa nostettavansa hartioilleen ja lähtee ulos pilkkopimeässä; seinästä he murtautuvat läpi, viedäkseen siitä ulos vietävänsä. kasvonsa hän peittää, koska hän ei ole silmillänsä näkevä maata.
knez njihov morat æe vræi zaveljaj na ramena i po mrkloj noæi izaæi. prokopat æe zid da izaðe kroza nj i lice æe pokriti rukama da oèima ne vidi zemlje.
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質: