プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
puhaltakaa pasunaa uudenkuun aikana, täyden kuun aikana, meidän juhlapäivämme kunniaksi.
ngokuba ngummiselo lowo kusirayeli, lisiko likathixo kayakobi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
joka kuukausi uudenkuun päivänä ja joka viikko sapattina tulee kaikki liha kumartaen rukoilemaan minua, sanoo herra.
kuthi kuphikelane nokuthwasa kweenyanga zonke, kuphikelane neesabatha zonke, ukuza kwenyama yonke, ukuba iqubude phambi kwam; utsho uyehova.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
he ovat olleet uskottomat herralle, sillä he ovat synnyttäneet vieraita lapsia. nyt uudenkuun juhla syö heidät ja heidän peltonsa.
banginiza kuyehova, kuba bezele oonyana abangengabo; ngoku ke ukuthwasa kwenyanga kuyabadla, kunye nezahlulo zabo zomhlaba.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ja uhrata kaikki polttouhrit herralle sapatteina, uudenkuun päivinä ja juhlina, niin paljon kuin niitä oli säädetty aina uhrattavaksi herran edessä.
nowokunyusa onke amadini anyukayo kuyehova ngesabatha, nasekuthwaseni kwenyanga, nangamaxesha amisiweyo, ngenani ngokwesiko lazo, ngamaxesha onke, phambi koyehova;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ja sen jälkeen jokapäiväisen polttouhrin ja uudenkuun päivien ja kaikkien muiden herran pyhien juhlien uhrit sekä kaikkien niiden uhrit, jotka toivat vapaaehtoisia lahjoja herralle.
emveni kwawo benza idini elinyukayo lamaxesha onke, nawokuthwasa kwenyanga, nawamaxesha onke kayehova angcwalisiweyo, amisiweyo, nawabo bonke abanikela ngokuqhutywa yintliziyo kuyehova, iminikelo yokuqhutywa yintliziyo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hän uhrasi kunakin päivänä sen päivän uhrit mooseksen käskyn mukaan, sapatteina ja uudenkuun päivinä sekä juhlina kolme kertaa vuodessa: happamattoman leivän juhlana, viikkojuhlana ja lehtimajanjuhlana.
ukuba kunyuswe into yemini ngangemini yayo ngokomthetho kamoses, ngeesabatha, nasekuthwaseni kwenyanga, nangamaxesha amisiweyo, izihlandlo ezithathu ngomnyaka, emthendelekweni wezonka ezingenagwele, nasemthendelekweni weeveki, nasemthendelekweni weminquba.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
minkä kuningas antoi omaisuudestaan, se käytettiin polttouhreiksi, aamu- ja ehtoopolttouhreiksi sekä sapatteina, uudenkuun päivinä ja juhlina uhrattaviksi polttouhreiksi, niinkuin on kirjoitettuna herran laissa.
isabelo sokumkani sasempahleni yakhe saba sesamadini anyukayo, amadini anyukayo akusasa kwanawangokuhlwa, namadini anyukayo esabatha, nawokuthwasa kwenyanga, nawemithendeleko, ngoko kubhaliweyo emyalelweni kayehova.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
näkyleipiin, jokapäiväiseen ruokauhriin ja jokapäiväiseen polttouhriin, uhreihin sapatteina ja uudenkuun päivinä, juhlauhreihin ja pyhiin lahjoihin, syntiuhreihin sovituksen toimittamiseksi israelille ja kaikkeen, mikä meidän jumalamme temppelissä toimitettava on.
ngenxa yezonka ezicwangcisiweyo, nomnikelo wokudla wamaxesha onke, nangenxa yedini elinyukayo lamaxesha onke, nelesabatha, nelokuthwasa kwenyanga, nangenxa yamaxesha amisiweyo, nangenxa yezinto ezingcwele, nangenxa yamadini ezono okucamagushela amasirayeli, nomsebenzi wonke wendlu kathixo wethu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ja ilopäivinänne sekä juhlinanne ynnä uudenkuun päivinä puhaltakaa torviin uhratessanne poltto- ja yhteysuhrejanne, niin ne saattavat teidän jumalanne muistamaan teitä. minä olen herra, teidän jumalanne."
ngomhla wovuyo lwenu, nangamaxesha enu amisiweyo, nasekuthwaseni kweenyanga zenu, novuthela niquphe ngamaxilongo phezu kwamadini enu anyukayo, naphezu kwemibingelelo yenu yoxolo, ibe sisikhumbuzo senu phambi kothixo wenu: ndinguyehova uthixo wenu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"näin sanoo herra, herra: sisemmän esipihan portti, se, joka antaa itään päin, olkoon suljettuna kuusi työpäivää. mutta sapatinpäivänä se avattakoon; myös avattakoon se uudenkuun päivänä.
itsho inkosi uyehova ukuthi, isango lentendelezo ephakathi, elikhangele empumalanga, lohlala livaliwe ngeentsuku ezintandathu zokusebenza; ngomhla wesabatha livulwe, ngomhla wokuthwasa kwenyanga livulwe.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています