プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
lisäksi ips valitti markkinoiden valtaukseen tähtäävästä hinnoittelusta kalsiumjauheiden jalostusmarkkinoilla ja korkeista hinnoista raakakalsiumin markkinoilla.
dessutom klagade ips på överdrivet höga priser i de senare distributionsleden för kalciumpulver samt missbruk vad gäller prissättningen på marknaden för råkalcium.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
koska saudi aramco ei ole toiminut euroopan öljytuotteiden jalostusmarkkinoilla kaupan pitämisessä, toimi ei aiheuta merkittävässä määrin horisontaalisia vaikutuksia.
referens: regelverket för stöd till förmån för miljön — egt nr c 72, 10.3.1994 och bull. 12-93, punkt 1.2.73
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
saksa väittää erityisesti, että koska trösch on vain yksi kolmesta osakkaasta, jotka kaikki toimivat kilpailijoina jalostusmarkkinoilla, tällaisten synergiaetujen hyödyntäminen ei olisi mahdollista.
tyskland hävdar närmare bestämt att det inte är möjligt att åstadkomma sådana synergier eftersom trösch bara är en av tre aktieägare som samtliga konkurrerar på marknaden för bearbetat glas.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
péchiney electrométallurgie on raakakalsiumin ainoa tuottaja euroopan yhteisössä, mutta se kilpailee ips:n kanssa teräksen jalostuksessa ja korkean lämpötilan kalsiumkäsittelyssä käytettävien kalsiumjauheiden jalostusmarkkinoilla.
péchiney elektrometallurgie är ensam tillverkare av råkalcium inom europeiska gemenskapen men konkurrerar med ips i ett senare led av distributionen av kalciumpulver för användning vid raffinering av stål och högtemperaturbehandling av kalcium.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
uudet tiedot koskevat yhtä e-glassin osakasta (luxfinpart s.a.) ja sen toimintaa jalostusmarkkinoilla (taso 2).
de nya uppgifterna avser en av ägarna av e-glass (luxfinpart s.a.) och dennes verksamhet på bearbetningsmarknaden (nivå 2).
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
komissio päätti 20. huhtikuuta 2004, että vain euroopan talousalueen hiomattoman floatlasin markkinat ovat merkityksellisiä markkinoita. uusien tietojen perusteella ja kuten tätä tiivistelmää seuraavassa kirjeessä on selostettu, komissio katsoo nyt, että jalostusmarkkinat (taso 2) on tarpeellista sisällyttää merkityksellisten markkinoiden määritelmään.
i sitt beslut av den 20 april 2004 drog kommissionen slutsatsen att den relevanta marknaden uteslutande var ees-marknaden för obehandlat flytglas (nivå 1). mot bakgrund av de nya uppgifterna och som framgår av den skrivelse som följer på sammanfattningen, anser kommissionen nu att bearbetningsmarknaden (nivå 2) också skall inkluderas i definitionen av de relevanta marknaderna.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照: