検索ワード: pasutuskapasiteetin (フィンランド語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Swedish

情報

Finnish

pasutuskapasiteetin

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

スウェーデン語

情報

フィンランド語

esitettyjen tietojen pohjalta pasutuskapasiteetin vajaus tulee kaikella todennäköisyydellä häviämään vuoden 2007 kuluessa, kun uutta pasutuskapasiteettia saadaan käyttöön.

スウェーデン語

på grundval av de uppgifter som lämnats framgår det att den bristande kapaciteten troligtvis kommer att avhjälpas under 2007 efterhand som ny kapacitet tas i bruk.

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

osapuolten esittämien tekijöiden pohjalta hinnannousu näyttää pääosin selittyvän pasutuskapasiteetin puutteella eli sillä, että puuttuu kapasiteettia muuntaa molybdeenirikaste molybdeenioksidiksi (joka sitten muunnetaan ferromolybdeeniksi).

スウェーデン語

av de faktorer som parterna anger tycks den främsta orsaken till denna prisökning vara bristande rostningskapacitet, dvs. kapacitet att omvandla molybdenkoncentrat till molybdenoxid (som därefter omvandlas till ferromolybden).

最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

(8) osapuolten esittämien tekijöiden pohjalta hinnannousu näyttää pääosin selittyvän pasutuskapasiteetin puutteella eli sillä, että puuttuu kapasiteettia muuntaa molybdeenirikaste molybdeenioksidiksi (joka sitten muunnetaan ferromolybdeeniksi). tällä johtavalla tekijällä voidaan suurelta osin selittää hinnannousu ja siitä seurauksena oleva kysynnän ja tarjonnan epätasapaino yhteisön markkinoilla. esitettyjen tietojen pohjalta pasutuskapasiteetin vajaus tulee kaikella todennäköisyydellä häviämään vuoden 2007 kuluessa, kun uutta pasutuskapasiteettia saadaan käyttöön.

スウェーデン語

(8) av de faktorer som parterna anger tycks den främsta orsaken till denna prisökning vara bristande rostningskapacitet, dvs. kapacitet att omvandla molybdenkoncentrat till molybdenoxid (som därefter omvandlas till ferromolybden). denna faktor förklarar till stor del den prisökning och den bristande balans mellan utbud och efterfrågan på gemenskapsmarknaden som detta har lett till. på grundval av de uppgifter som lämnats framgår det att den bristande kapaciteten troligtvis kommer att avhjälpas under 2007 efterhand som ny kapacitet tas i bruk.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,153,579 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK