プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
c) yrityksen rikkomuksen toistuvuus, esiintymistiheys tai kesto;
c) om företaget upprepat åsidosättandet, hur ofta det skett och hur länge det varat,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
muita huomioon otettavia indikaattoreita ovat palveluntarjonnan säännöllisyys, toistuvuus ja jatkuvuus.
andra faktorer att ta hänsyn till är de tillhandahållna tjänsternas regelbundenhet, periodicitet och kontinuitet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tässä yhteydessä on otettava huomioon noudattamatta jättämisen vakavuus, laajuus, kesto ja toistuvuus.
hänsyn skall tas till hur allvarliga eller omfattande överträdelserna har varit, deras varaktighet och hur ofta de har förekommit.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
arviointi tehdään ottaen huomioon, käytetäänkö toiminnassa vakituisia työtiloja, toiminnan kesto ja sisältö sekä sen toistuvuus ja jatkuvuus.
Även hon påpekade att man inte rakt av kan jämföra eu:s budget med nationella budgetar, bland annat för att det inte handlar om samma investeringar.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
väkivallantekojen toistuvuus ja lisääntyvä vakavuus osoittavat, että niiden tekijät ja agitaattorit pitävät oikeudellisten seurauksien puuttumista ja täydellistä hiljaisuutta sanattomana myöntymisenä.
våldshandlingarnas frekvens och ökande grad av allvar visar att förövarna och uppviglarna uppfattar bristen på rättsliga följder och den tysta toleransen som en underförstådd uppmuntran.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
参照:
arviointi on tehtävä ottaen huomioon se, käytetäänkö toiminnassa vakituisia työtiloja, itse toiminnan kesto ja sisältö sekä sen toistuvuus ja jatkuvuus.
jordbruken i dessa utkanter av europa står uppskattningsvis för endast 12 procent av eu:s hela livsmedelsproduktion inom den gemensamma jordbrukspolitiken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
on esimerkiksi tärkeää pohtia, onko vaikutusten todennäköisyys tai toistuvuus hyvin vähäistä (satunnainen vaikutus) vai ilmenevätkö vaikutukset jatkuvasti.
det är t.ex. relevant att bedöma huruvida påverkan kommer att ha mycket låg sannolikhet eller frekvens (tillfällig karaktär) eller om den kommer att uppträda kontinuerligt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
vähennysten ja poissulkemisten laskemiseksi huomioon otetaan havaitun noudattamatta jättämisen vakavuus, laajuus, kesto ja toistuvuus sekä 2, 3 ja 4 kohdassa vahvistetut perusteet.
för beräkningen av dessa minskningar och uteslutningar ska hänsyn tas till den upptäckta överträdelsens allvar, omfattning, varaktighet och upprepning samt de kriterier som anges i punkterna 2, 3 och 4.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
tämän asetuksen 7 artiklan 1 kohdan mukaan vähennyksiä tai tuen ulkopuolelle jättämisiä koskevat yksityiskohtaiset säännöt säädetään havaitun noudattamatta jättämisen vakavuus, laajuus, kesto ja toistuvuus huomioon ottaen.
enligt artikel 7.1 i nämnda förordning skall närmare bestämmelser för minskningar och uteslutningar fastställas med hänsyn till bland annat den upptäckta överträdelsens allvar, omfattning, varaktighet och upprepning.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
3.altistuminen arvioidaantunnistamalla vaaralliset aineetja tarkistamalla niistä työntekijöihin kohdistuvan altistuksentyyppi, voimakkuus, kesto, toistuvuus sekä esiintyvyys,mukaan lukien toistensa kanssa yhdessä käytettävienvaarallisten aineiden yhteisvaikutukset sekä liitännäisriskit.
den mest betydelsefulla europeiska lagstiftningen på området är föreskrifterna om skydd av arbetstagare (2) mot risker som har samband med kemiska agenser(3), cancerframkallande ämnen(4) (bland annat asbest ochträdamm) och biologiska agenser(5). men föreskrifterna om
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
1 jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle viimeistään kolme kuukautta ennen 19 artiklan 1 kohdassa säädettyä päivää ohjelma, jossa määritellään kansalliset toimenpiteet, jotka on toteutettava tämän direktiivin tavoitteiden toteuttamiseksi, erityisesti tarkastusten toistuvuuden osalta.
medlemsstaterna skall senast tre månader före det datum som fastställs i artikel 19.1 tillställa kommissionen ett program som redovisar de nationella åtgärder som kommer att vidtas för att förverkliga de angivna målen med detta direktiv, särskilt hur ofta kontrollerna kommer att utföras.
最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 5
品質:
参照: