検索ワード: yksimielisyyssääntöä (フィンランド語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Swedish

情報

Finnish

yksimielisyyssääntöä

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

スウェーデン語

情報

フィンランド語

koska sisällä sovellettiin yksimielisyyssääntöä.

スウェーデン語

för att regeln innanför var den om enhällighet .

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

yksimielisyyssääntöä ei voida rajoittaa perustuslaillisiin päätöksiin.

スウェーデン語

den enhälliga omröstningen kan inte begränsas till beslut av konstitutionell karaktär .

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

yksimielisyyssääntöä täytyy lakata soveltamasta jo tulevassa suuressa kokouksessa.

スウェーデン語

vi måste avskaffa regeln med konsensus , även i ett framtida konvent.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

ymmärtänette, että alalla, jolla sovelletaan yksimielisyyssääntöä, rakentavan lähestymistavan löytäminen ei ole helppoa.

スウェーデン語

jag hoppas ni inser att det inom ett område som helt styrs av regeln om enhällighet inte är enkelt att hitta en framkomlig väg.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

tätä pyrkimystä on vastustettava kaikella tarvittavalla voimalla, varsinkin noudattamalla tiukasti yksimielisyyssääntöä ilman oikeudellisia porsaanreikiä tai eriytettyä yhteistyötä.

スウェーデン語

denna tendens måste bekämpas med all nödvändig kraft , bl.a. genom en strikt tillämpning av enhällighetsregeln , utan juridiska svepskäl eller bestämmelser om ett differentierat samarbete .

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

lisäksi voidaan alustavasti todeta olevan joitakin säädöksiä, joihin jäsenvaltioiden suuri enemmistö suhtautuu kielteisesti, koska niissä on noudatettava yksimielisyyssääntöä.

スウェーデン語

det är ändå möjligt att preliminärt fastställa vissa ämnen i förhållande till vilka den stora majoriteten av medlemsstaterna är negativa, och där de anser att enhälligheten skall bibehållas.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

koska jäsenvaltiot, kuitenkin, näyttävät selvästi olevan haluttomia muuttamaan yksimielisyyssääntöä, voidaan ajatella väliaikaisia ongelmanratkaisumalleja, jotka sallisivat oma-aloitteiset toimet joillakin tietyillä ja selvästi rajatuilla veroalueilla.

スウェーデン語

detta innebär, att det inom ramen för synpunkter på och utarbetandet av de allmänna riktlinjerna åter borde vara möjligt med någon form av förhandling med parlamentet, eftersom ett faktum är riktigt: även om avtalet inte specificerar helt specifika instrument för trepartssamtal, så är det dock möjligt, att dessa tre institutioner samråder kring livsviktiga allmänna politiska riktlinjer och detta för att främja övervinnandet av massarbetslösheten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ja ennen kaikkea, onko päätöksissä säilytettävä yksimielisyyssääntö, joka yksinomaan tuo turvaa vai onko lisättävä määräenemmistöpäätöksiä, joissa kaikki poikkeamat ovat mahdollisia?

スウェーデン語

framför allt skall vi behålla enhällighetsregeln för beslut, som är den enda säkra, eller skall vi gå till majoritetsbeslut, varigenom alla snedvridningar till slut förorsakas?

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,794,558,875 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK