検索ワード: rautatiepaketista (フィンランド語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Slovak

情報

Finnish

rautatiepaketista

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

スロバキア語

情報

フィンランド語

1. johdanto: ensimmÄisestÄ rautatiepaketista kolmanteen, eurooppalaisen rautatieliikennealueen asteittainen luominen

スロバキア語

1. Úvod: od prvÉho po tretÍ železničnÝ balÍk, postupnÉ vytvÁranie eurÓpskeho železničnÉho priestoru

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

1. johdanto: ensimmäisestä rautatiepaketista kolmanteen, eurooppalaisen rautatieliikennealueen asteittainen luominen 3

スロバキア語

obsah1. Úvod: od prvého po tretí železničný balík, postupné vytváranie európskeho železničného priestoru 3

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

3.1.2 etsk kiinnitti jo toisesta rautatiepaketista antamassaan lausunnossa [9] huomiota rautatiealan elvyttämisen perusedellytyksiin. ne ovat seuraavat:

スロバキア語

3.1.2 vo svojom stanovisku k 2. železničnému balíčku [9] už ehsv zdôraznil základné nevyhnutné predpoklady pre revitalizáciu železničného systému:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

1.6 kuten etsk huomautti jo toisesta rautatiepaketista antamassaan lausunnossa [8], uusi oikeudellinen kehys tekee välttämättömäksi organisoida ala kokonaan uudestaan sekä perustaa uusia viranomaisia ja jakaa uusia toimivaltuuksia.

スロバキア語

1.6 ako už ehsv zdôraznil vo svojom stanovisku k druhému železničnému balíčku [8], tento nový právny rámec vyvoláva potrebu úplne reorganizovať daný sektor a vytvoriť nové orgány a kompetencie.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

-komission tiedonanto: euroopan rautatiejärjestelmän yhdentäminen jatkuu: kolmas rautatiepaketti

スロバキア語

-Ďalšia integrácia európskeho systému železníc – tretí železničný balík

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,794,812,235 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK