人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tieliikenneonnettomuuksien määrän vähenemisellä unionissa];
z zmanjšanjem števila smrtnih žrtev v cestnem omrežju v uniji;
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
sekä katsoo, ettäeuroopan parlamentti on antanut päätöslauselman yhteisten toimenpiteiden toteuttamisesta tieliikenneonnettomuuksien vähentämiseksi (),
ker je evropski parlament sprejel resolucijo o sprejetju skupnih ukrepov za zmanjševanje števila prometnih nesreč [2];
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
huumeiden yliannostus – merkittävä vältettävissä oleva nuorten kuolinsyy vuoksi menetettyjen elinvuosien määrä lähestyy miehillä tieliikenneonnettomuuksien vastaavaa osuutta.
smrt, povezana z drogo, je zapleten pojav, ki vključuje smrti zaradi prevelikih odmerkov in smrti, ki so posredno povezane z drogami, na primer zaradi bolezni, ki se širijo s souporabo opreme za vbrizgavanje, kot sta aids in hepatitis, ter zaradi nezgod, nasilja in samomorov pod vplivom drog.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
etsk kehottaa 26. huhtikuuta 2007 antamassaan lausunnossa kiinnittämään yhä enemmän huomiota tieliikenneonnettomuuksien syiden ana- taakseen uutta käyttöön soveltuvaa polttoainetta.
eeso v mnenju, sprejetem 26. aprila, zahteva, da se posveti več pozornosti analizi vzrokov nesreč na cesti, in vztraja pri tem, da se predlagana direk-
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
toivomme, että tämä käsikirja motivoi ja innoittaa lukijoita jatkamaan ennalta ehkäisevää työtä tieliikenneonnettomuuksien kuolonuhrien määrän vähentämiseksi merkittävässä määrin ja edistää tehokkaita ja vaikuttavia pyrkimyksiä toteuttaa entistä turvallisempia liikennealan toimenpiteitä.
upamo, da vas bo ta priročnik dodatno spodbudil in navdihnil, da boste nadaljevali s preprečevanjem zelo velikega števila žrtev prometnih nesreč na cestah in da si boste uspešno in učinkovito prizadevali za varnejše prometne ukrepe.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
(1) tieliikenneonnettomuuksien uhrien lukumäärän vähentämiseksi yhteisössä on tarpeen ottaa käyttöön toimenpiteitä jalankulkijoiden ja muiden loukkaantumiselle alttiiden tienkäyttäjien suojelun parantamiseksi ennen törmäystä ja törmäystilanteessa moottoriajoneuvon etuosien kanssa.
(1) zaradi zmanjšanja števila prometnih nesreč s smrtnim izidom v skupnosti je treba sprejeti ukrepe za izboljšanje zaščite pešcev in drugih izpostavljenih udeležencev v cestnem prometu pred in ob trčenju s prednjim delom motornega vozila.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
(3) euroopan parlamentti painotti yhteisistä toimista tieliikenneonnettomuuksien vähentämiseksi 18 päivänä helmikuuta 1986 antamassaan päätöslauselmassa [3], joka on osa yhteisön tieturvallisuusohjelmaa, tarvetta säätää turvavyön käyttöpakko kaikkia matkustajia, lapset mukaan luettuina, koskevaksi, lukuun ottamatta julkisia liikennevälineitä. sen vuoksi turvavöiden ja/tai turvajärjestelmien pakollisessa asentamisessa on tehtävä ero julkisen liikenteen linja-autojen ja muiden ajoneuvojen välillä.
(3) evropski parlament je v svoji resoluciji z dne 18. februarja 1986 o skupnih ukrepih za zmanjševanje števila prometnih nesreč v okviru programa skupnosti za varnost v cestnem prometu [3] poudaril potrebo, da postane uporaba varnostnih pasov obvezna za vse potnike, vključno z otroki, razen v javnih prevoznih sredstvih. kar zadeva obvezno vgradnjo varnostnih pasov in/ali sistemov za zadrževanje potnikov, je treba torej razlikovati med javnimi avtobusi in drugimi vozili.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照: