プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
• henkilö kykenee liikkumaan kotinsa ulkopuolella.
– počet osob v domácnosti = 2: 17 942,23 eur ročně
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kuolleiden ja loukkaantuneiden lisäksi tuhannet ihmiset menettivät kotinsa.
kromě toho, že bylo mnoho mrtvých a zraněných, se tisíce lidí ocitly bez přístřeší.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
noin joka neljäs tasavallan noin 800 000 asukkaasta joutui jättämään kotinsa.
asi čtvrtina z přibližně 800 000 obyvatel republiky byla vysídlena.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kierrelkööt hänen lapsensa alati kerjäten, anelkoot kaukana kotinsa raunioilta.
buďtež běhouni a tuláci synové jeho, žebřete, vyhnáni jsouce z poustek svých.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
yli 18 miljoonaa ihmistä koko maailmassa on joutunut jättämään kotinsa konfliktin seurauksena.
přes 18 milionů lidí na celém světě opustilo v důsledku konfliktu své domovy.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
heidän kotinsa ovat rauhassa, kauhuista kaukana; ei satu heihin jumalan vitsa.
domové jejich bezpečni jsou před strachem, aniž metla boží na nich.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
vaan sellainen, joka oman kotinsa hyvin hallitsee ja kaikella kunniallisuudella pitää lapsensa kuuliaisina;
kterýž by dům svůj dobře spravoval, a dítky své měl v poddanosti se vší šlechetností.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
tyrmistyttävän moni – vähintään 42 miljoonaa henkilöä – on joutunut jättämään kotinsa ja etsimään pakopaikkaa muualta.
Šokující počet z nich – nejméně 42 milio- nů – musí opustit domovy a hledat útočiště někde jinde.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
olemaan siveitä, puhtaita, kotinsa hoitajia, hyviä, miehilleen alamaisia, ettei jumalan sana pilkatuksi tulisi.
a byly šlechetné, čistotné, netoulavé, dobrotivé, mužům svým poddané, aby nebylo dáno v porouhání slovo boží.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
saksan itäosissa asukkaiden varallisuus on hyvin rajoittunutta. vaikka moni haluaisi omistaa oman kotinsa, vain harvalla on varaa ostaa ja kunnostaa talo.
ve východním německu mají totiž lidé velmi omezené prostředky a přesto, že mnoho z nich by si přálo vlastnit svůj dům, málokdo má peníze k jeho koupi a zrenovování.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kyproksen hallitus on ponnistellut hellittämättä työn järjestämiseksi useille kymmenille tuhansille viljelijöille ja maaseudun asukkaille, joiden oli jätettävä tilansa ja kotinsa turkin miehityksen seurauksena vuonna 1974.
kyperská vláda vynaložila mimořádné úsilí, aby nově zajistila práci pro mnoho desítek tisíc zemědělců a obyvatel venkova, kteří byli nuceni opustit svá hospodářství a domácnosti po turecké invazi v roce 1974.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 6
品質:
vuosisatojen ajan eurooppalaiset ovat purjehtineet maailman merillä, tehneet löytö- ja tutkimusretkiä muilla mantereilla ja käyneet niiden kanssa kauppaa sekä perustaneet niihin kotinsa.
evropané se celá staletí plavili po světových oce ánech, objevovali nové světadíly, poznávali je, obcho
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1.4 etsk muistuttaa, että vuosina 1998–2002 euroopassa oli yli 100 suuret vahingot aiheuttanutta tulvaa, muun muassa katastrofaaliset tonava-ja elbe-jokien tulvat vuonna 2002. vuodesta 1998 lähtien tulvissa on kuollut noin 700 ihmistä, noin puoli miljoonaa ihmistä on joutunut jättämään kotinsa ja vakuutetut taloudelliset tappiot ovat olleet ainakin 25 miljardia euroa [4].
1.4 výbor připomíná, že v průběhu let 1998-2002, evropu zasáhlo 100 záplav s ničivými následky, z nichž nejhorší byly záplavy na dunaji a labi v roce 2002. od roku 1998 přinesly záplavy kolem 700 obětí, zapříčinily přestěhování téměř půl milionu lidí a okolo způsobily ekonomickou ztrátu v oblasti pojišťovnictví okolo 25 miliard eur. [4]
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照: