プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ekp voi sulkea sopimuksentekomenettelystä mil loin hyvänsä ehdokkaan tai tarjoajan,
ecb může zájemce či uchazeče z účasti kdykoli vyloučit, pokud:
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
2. jäsenvaltioiden on varmistettava, ettei yrityksiä, jotka voivat vaatia sopimuksentekomenettelystä johtuvaa vahingonkorvausta, syrjitä yhteisön oikeuden saattamiseksi osaksi kansallista lainsäädäntöä annettujen ja muiden kansallisten säännösten välisen eron perusteella, tämän direktiivin mukaisesti.
2. Členské státy zajistí, aby nedocházelo k diskriminaci mezi podniky uplatňujícími náhradu škody, která jim vznikla v rámci postupu při zadávání zakázky v důsledku toho, že tato směrnice rozlišuje mezi vnitrostátními předpisy provádějícími právo společenství a jinými vnitrostátními předpisy.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
jos hankintayksikkö katsoo, että suunniteltu sopimus on merkittävä sisämarkkinoiden kannalta, sen on sopimuksentekomenettelyissä noudatettava yhteisön lainsäädännöstä johdettuja perusvaatimuksia.
dospěje-li veřejný zadavatel k závěru, že dotčená zakázka je pro vnitřní trh významná, musí ji zadat v souladu se základními normami odvozenými z právních předpisů společenství.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照: