プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vuokrasopimuksen vähimmäiskesto;
minimální dobu trvání pronájmu;
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 2
品質:
b) palkallisten vuosilomien vähimmäiskesto
b) minimální délka dovolené za kalendářní rok,
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
koulutuksen vähimmäiskesto: 5 vuotta
minimální délka odborné přípravy: 5 let
最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
jatkokoulutuksen vähimmäiskesto on neljä tuntia kutakin kuuden viikon jaksoa kohden.
minimální délka opakovaného výcviku je nejméně 4 hodiny na každé období 6 týdnů.
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
vähimmäiskesto on kaksi viikkoa, mutta aikaa voi kulua kuukausikin tai joskus kauemmin.
délka řízení závisí na potřebách zaměstnavatele, trvá minimálně dva týdny až jeden měsíc, někdy i déle.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tästä seuraa, että kyseisessä 29 tunnin säännössä ei yksilöidä kuljetuksen enimmäiskestoa vaan matkan vähimmäiskesto.
uvedené pravidlo 29 hodin tedy nevymezuje maximální délku přepravy, ale minimální délku cesty.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
komissio katsoo kuitenkin, että asetuksissa nro 35 ja 36 liikennöinnille asetettu kolmen vuoden vähimmäiskesto on ylimitoitettu ja suhteeton.
komise se však domnívá, že minimální doba provozování stanovená vyhláškami č. 35 a č. 36 na tři roky je přehnaná a nepřiměřená.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
jäsenvaltion on määritettävä toisessa alakohdassa tarkoitetun toimitussopimuksen vähimmäiskesto, jonka on oltava vähintään yksi kuukausi.”.
Členské státy stanoví minimální trvání smlouvy o dodání podle druhého pododstavce, které nesmí být kratší než jeden měsíc.“;
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
-pitäisikö joidenkin oikeuksien edellytyksenä olla oleskelulle määritetty vähimmäiskesto? jos vastaus on kyllä, mikä oleskelun vähimmäiskeston pitäisi olla?
-má požívání těchto práv záviset na minimální délce pobytu? pokud ano, jaká jsou tato práva a jaký časový úsek má být stanoven pro minimální pobyt?
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
conopsin mukaisesti ja koska eu:n konkreettinen sitoutuminen poliisin uudistamiseen on tarpeen ja koska asia liittyy afganistanin kokonaissuunnitelman tavoitteisiin, operaation suunniteltu vähimmäiskesto on kolme vuotta.
jak je uvedeno v koncepci operací (conops) a vzhledem k potřebě konkrétního závazku eu, pokud jde o policejní reformu, a k vazbám na cíle dohody s afghánistánem, je předpokládaný minimální časový rámec mise tři roky.
最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
jos jäsenvaltio päättää, että raakamaidon ensiostajan on 1 kohdan mukaisesti tehtävä tuottajalle kirjallinen tarjous sopimuksen tekemisestä, se voi säätää, että tarjouksen on sisällettävä kansallisessa lainsäädännössä tältä osin vahvistettu sopimuksen vähimmäiskesto.
pokud se členský stát rozhodne, že první kupující zemědělských produktů musí producentovi předložit písemný návrh na uzavření smlouvy v souladu s odstavcem 1, může stanovit, že návrh musí obsahovat minimální dobu trvání smlouvy, jak za tímto účelem stanoví vnitrostátní právní předpisy.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
c) vahvistetaan erilaiset, ammatillisen järjestelmän mukaisten etuuksien saamisen edellytyksenä olevat ikää taikka työsuhteen tai jäsenyyden vähimmäiskestoa koskevat säännöt;
c) stanovení různých pravidel, pokud jde o věk pro vstup do systému nebo minimální dobu trvání zaměstnání nebo členství v systému vyžadované pro získání dávek;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 15
品質:
参照: