人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
istituzioni pubbliche di assistenza e di beneficenza (julkiset sosiaaliapu- ja hyväntekeväisyyslaitokset)
istituzioni pubbliche di assistenza e di beneficenza (offentlige vælfærds- og velgørenhedsinstitutioner)
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
enti che gestiscono forme obbligatorie di previdenza e di assistenza (pakollisen sosiaaliturvan ja sosiaaliaputoiminnan virastot)
enti che gestiscono forme obbligatorie di previdenza e di assistenza (forvaltningsorganer for obligatoriske socialsikringsordninger)
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
enti culturali e di promozione artistica (kulttuurin ja taiteen edistämislaitokset)
enti culturali e di promozione artistica (organer, der virker til fremme af kulturelle og kunstneriske aktiviteter).
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
1 artikla b) joissa julkiset viranomaiset tai kaupalliset intressit aktiivisesti e di s tvt uimista.
artikel 1 b) badning fremmes aktivt af myndighederne eller grund af kommercielle interesser
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
le predette risorse sono versate al bilancio dello stato nella misura di 450 milioni di euro per l'anno 2008 e di 525 milioni di euro per ciascuno degli anni 2009 e 2010”.
le predette risorse sono versate al bilancio dello stato nella misura di 450 milioni di euro per l'anno 2008 e di 525 milioni di euro per ciascuno degli anni 2009 e 2010«).
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
lääketieteellisestä mainonnasta ja lääketieteellisten ammattien väärinkäytöstä määrättävistä seuraamuksista 5.2.1992 annetun lain nro 175 (legge n. 175, norme in materia di pubblicità sanitaria e di repressione dell’esercizio abusivo delle professioni
artikel 1, stk. 1, i lov nr. 175 om reklame på det medicinske område og om bekæmpelse af misbrug inden for sundhedssektoren (legge n. 175, norme in materia di pubblicità sanitaria e di repressione dell’esercizio abusivo delle professioni sanitarie) af 5.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
lakiasetus nro 79, annettu 23 päivänä toukokuuta 2011 (codice della normativa statale in tema di ordinamento e mercato del turismo, a norma dell'articolo 14 della legge 28 novembre 2005, n. 246, nonché attuazione della direttiva 2008/122/ce, relativa ai contratti di multiproprieta', contratti relativi ai prodotti per le vacanze di lungo termine, contratti di rivendita e di scambio, italian virallinen lehti 129, 6.6.2011, lisäosa nro 139).
lovdekret nr. 79 af 23. maj 2011 - codice della normativa statale in tema di ordinamento e mercato del turismo, a norma dell'articolo 14 della legge 28 novembre 2005, no 246, nonché attuazione della direttiva 2008/122/ce, relativa ai contratti di multiproprietà, contratti relativi ai prodotti per le vacanze di lungo termine, contratti di rivendita e di scambio- (italiens statstidende, gazzetta ufficiale, nr. 129 af 6.6.2011 – supplemento ordinario nr. 139).
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。