プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
garibaldi dolce (ou gd)
garibaldi dolce (eller gd)
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
superiore old marsala (ou som)
superiore old marsala (eller som)
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
mg, comprimé dispersible ou à 5 mg
5 mg, 5 mg dispersible
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 2
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
25 mg, comprimé dispersible ou à 25 mg
lamictal 25 mg, 25 mg comprimé dispersible ou à croquer
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
london particolar (ou lp ou inghilterra)
london particolar (eller lp eller inghilterra)
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
, ta l ou suu d i st uk s i in ja
, den ø k on om i ske re f o r m og ud v i k ling
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
3 ta l ou d e l l isen l Ähentymisen ti l a
3 den Økonomiske konvergens
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ajoneuvoluokka: n1, n2, n3, o2, o3 ou o4:
køretøjsklasse: n1, n2, n3, o2, o3 eller o4:
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
julkaisu ou saatavilla kaikilla eu:tt virallisilla kielillä.
udgivelsen findes på alle eu-arbejdssprog og kan bestilles hos.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
se ou neuvoston päätös, yhteinen toimi valtioiden välisellä tasolla.
det var en rådsbeslutning, en fælles aktion på mellemstatsligt plan.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
- ja i h m is o i k eu s k ou l u t u st a
- op e ra t i on e r i fo r b inde l se m e d en yde r lige re i m p lem en te r in g a f
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
: n k a n s s a k ou l u t u s m a l le ja ja
fn a t ud v i k le uddanne l ses k on c ep te r og
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
: n t a l ou s a r v i o on k as v a n u t vuoden
- b ud ge t te t e r b le v e t f o r h ø j e t fra
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
, ku te n fi n a n s s i - ja t a l ou s k r i is i in
. den f in an s i e l le og ø k on om i ske k r i se
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
, ku te n t a l ou s - ja fi n a n s s i k y s y m yk s i ä
, in te r ne t s ikke r hed
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kehitystuki astilleros zamacona ou astilleros armonille [seitsemännen laivanrakennustukidirektiivin 4 artiklan 7 kohta] vietnamin hyväksi
udviklingsstøtte, astilleros zamacona eller astilleros armon [art. 4.7 i 7. direktiv] til fordel for vietnam
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
institutos públicos sem carácter comercial ou industrial (muuta kuin teollista tai kaupallista toimintaa harjoittavat julkiset laitokset)
institutos públicos sem carácter comercial ou industrial — (offentlige almennyttige institutioner)
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
- k ou l u t u st a s i v ii l i - ja s o t i l as h en k i l ö s tö l le
- om rå de t t il c i v i le og m i l i t æ re m eda r b e j de re
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
france the medicines company uk ltd tél: + 800 843 633 26 ou +41 61 564 1320 email:
france the medicines company uk ltd tél: + 800 843 633 26 ou +41 61 564 1320 email:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
portugaliksi cevada de intervenção sem aplicação de uma restituição ou imposição, regulamento (ce) n.o 1516/2005
på portugisisk cevada de intervenção sem aplicação de uma restituição ou imposição, regulamento (ce) n.o 1516/2005
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 11
品質: