検索ワード: välttämätöntä (フィンランド語 - トルコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Turkish

情報

Finnish

välttämätöntä

Turkish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

トルコ語

情報

フィンランド語

näiden yhteyksien ja niihin liittyvien epävarmuustekijöiden parempi tuntemus on välttämätöntä.

トルコ語

bağlantılar ve belirsizlikler hakkında daha fazla bilgi edinilmesi şarttır.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

veden kysynnän hallinta on välttämätöntä, jotta vesivarojen käytettäisiin luonnollisten rajojen puitteissa

トルコ語

su kaynaklarının doğal sınırlar içinde kullanılması için, su talebi yönetimi hayatî önemdedir

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

omaisuuden käyttöä voidaan säännellä lailla siinä määrin kuin se on yleisen edun mukaan välttämätöntä.

トルコ語

mülkün kullanımı,genel çıkar açısından gerekli olduğu ölçüde yasalarca düzenlenebilir.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

on siis välttämätöntä, että taivaallisten kuvat tällä tavalla puhdistetaan, mutta että taivaalliset itse puhdistetaan paremmilla uhreilla kuin nämä.

トルコ語

böylelikle aslı göklerde olan örneklerin bu kurbanlarla, ama gökteki asıllarının bunlardan daha iyi kurbanlarla temiz kılınması gerekti.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kilpailun rajoittaminen on välttämätöntä näiden kahden ehdon täyttämiseksi.sopimus ei poista kilpailua merkittävältä osalta kyseisiä tavaroita tai palveluja.

トルコ語

• söz konusu ürün ya da hizmetlerin önemli bir oranına ilişkin rekabet ortamını ortadan kaldırmaması.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

käytä kde: n html- välimuistiasetuksia syötteitä ladattaessa välttääksesi tarpeettoman liikenteen. poista käytöstä vain, jos välttämätöntä.

トルコ語

haberleri indirirken, trafiği azlatmak için, kde' nin geniş html önbellek ayarlarını kullan. bu seçeneği yalnızca gerektiği durumlarda kapatın.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tämän vuoksi on välttämätöntä vahvistaa näiden perusoikeuksien suojaa tuomalla neparemmin näkyviin perusoikeuskirjana ottaen huomioon yhteiskunnan muutoksen, sosiaalisen edistyksen sekä tieteen ja tekniikan kehityksen.

トルコ語

bu amaçla, temel haklarıbir antlaşma kapsamında daha görünür kılarak, sosyal gelişmeler ile bilimsel ve teknolojik ilerlemedeki değişikliklerin ışığında söz konusu hakların korunmasını artırmak gereklidir.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kulutustavaroiden kemikaaleille altistumisen terveysvaikutuksista ollaan yleisesti huolissaan, ja siksi on välttämätöntä, että kuluttajien valintoja on tukemassa yhdistelmä oikeudellisia, markkinapohjaisia ja tietopohjaisia välineitä.

トルコ語

tüketim ürünlerindeki kimyasallara maruz kalmanın sağlık üzerindeki olası etkileri konusunda kamuoyundaki kaygılar göz önüne alındığında, tüketici seçimlerini desteklemek için yasal, pazar tabanlı ve bilgiye dayalı araçların geliştirilmesi kritik önem taşımaktadır.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

2.unionilla on yksinomainen toimivalta tehdä kansainvälinen sopimus, kunsopimuksen tekemisestä säädetään unionin säädöksessä tai kun se on välttämätöntä, jottaunioni voi käyttää sisäistä toimivaltaansa, tai kun se vaikuttaa unionin sisäiseen säädökseen.

トルコ語

2.birlik, akdedilmesi birlik’in yasalarınca öngörülen, birlik’in dahili yetkisini kullanmasını sağlamak için gerekli olan veya birlik’in iç tasarruflarından birini etkileyendurumlarda, uluslararasıbir anlaşmanın akdi konusunda münhasır yetkiye sahiptir.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

1.unioni voi tehdä sopimuksia yhden tai useamman kolmannen valtion taikansainvälisen järjestön kanssa silloin kun tässä perustuslaissa on asiasta määrätty tai kunsopimuksen tekeminen on välttämätöntä jonkin unionin politiikalle tässä perustuslaissavahvistetun tavoitteen saavuttamiseksi, kun sopimuksen tekemisestä säädetään unioninvelvoittavassa säädöksessä tai kun se vaikuttaa unionin sisäiseen säädökseen.

トルコ語

1.birlik, anayasa’nın uygun gördüğü veya bu anayasa’yla belirlenen hedeflerinden birine birlik’in politikalarıçerçevesinde ulaşılmasıiçin bir anlaşmanın akdedilmesi gereken hallerde, birlik’in yasama faaliyetlerinde bu konuda bağlayıcıbir hükümbulunduğunda veya birlik’in iç faaliyetlerini etkileyen hallerde, bir ya da daha çok üçüncü ülkeyle veya uluslararasıörgütlerle antlaşmalar akdedebilir.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

huumeiden ongelmakäytön levinneisyyden – tiettynä vuonna aineen käytön aloittaneiden ja huumeiden ongelmakäyttäjiksi muuttuneiden lukumäärän – seuranta on välttämätöntä, jotta euroopan huumetilanteen suuntauksia voidaan seurata ja jotta sopivia käytäntöjä ja toimenpiteitä voidaan laatia.

トルコ語

enjekte ederek uyuşturucu kullanma uyuşturucu kullanıcıları arasında ağır halk sağlığı sorunlarının başlıca belirleyicilerinden biri olup, bunlara hiv/aids, hepatit c ve aşırı doz vakaları dahildir. avrupa çapında, enjekte ederek uyuşturucu kullanma yaygınlığı ve eğilimler Üye devletler arasında farklılık gösterebilir ve zaman içerisinde değişebilir.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

euroopan luonnonvarojen käytön kokonaisympäristövaikutukset jatkavat kasvuaan .....................69euroopan tavoitteena on purkaa taloudellisen kasvun ja ympäristön huononemisen välinen kytkentä ..............................70jätehuolto jatkaa siirtymistä hävittämisestä kierrätykseen ja ehkäisyyn .......................................................................................71elinkaariajattelun käyttö jätehuollossa auttaa vähentämään ympäristövaikutuksia ja luonnonvarojen käyttöä .......................75resurssien käytön vähentäminen euroopassa vähentää ympäristövaikutuksia myös globaalisti ........................................80veden kysynnän hallinta on välttämätöntä, jotta vesivarojen käytettäisiin luonnollisten rajojen puitteissa ..........81kulutustottumukset ovat avainasemassa luonnonvarojen käytössä ja jätteen syntymisessä ....................................................85kauppa helpottaa euroopan luonnonvarojen tuontia ja siirtää osan ympäristövaikutuksista ulkomaille ........................87luonnonvarojen hoito on sidoksissa muihin ympäristötekijöihin sekä sosioekonomisiin kysymyksiin ........89

トルコ語

avrupa’nın kaynak kullanımının çevre üzerindeki genel etkileri artmaya devam etmektedir ...............................................69avrupa’nın, ekonomik büyüme süreciyle çevrenin bozulması süreci arasındaki bağı koparma istekliliği ................70atık yönetimi, bertaraf etmekten ibaret bir anlayıştan, geri dönüşüm ve önleme yaklaşımına kaymaya devam etmektedir ...71atık yönetimindeki yaşam döngüsü yaklaşımı, çevre üzerindeki etkileri ve kaynak kullanımını azaltmaya katkı sağlamaktadır ..........................................................................75avrupa’daki kaynak kullanımının azaltılması, çevre üzerindeki etkileri küresel düzeyde de azaltır ............................80su kaynaklarının doğal sınırlar içinde kullanılması için, su talebi yönetimi hayatî önemdedir .............................................81tüketim kalıpları, kaynak kullanımının ve atık oluşumunun altında yatan başlıca nedendir ................................85ticaret, avrupa’ya kaynak ithaline yol açmakta ve çevre üzerindeki baskılardan bazılarını avrupa dışına kaydırmaktadır ..................................................................................87doğal kaynak yönetimi, diğer çevre sorunlarıyla ve sosyoekonomik sorunlarla bağlantılıdır ......................................89

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,028,953,500 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK