人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
lähettäjä (nimi ja täydellinen osoite)elÄinlÄÄkÄrintodistuseuroopan yhteisöön lähetettävälle tekniselle gelatiinille, jota ei ole tarkoitettu ihmisravinnoksi vaan valokuvateollisuuden käyttöönviitenumero (1) alkuperÄinen3.
versender (name und vollständige anschrift)veterinÄrbescheinigungfür technische gelatine, die nicht für den menschlichen verzehr, sondern für die fotoindustrie und zur versendung in die europäische gemeinschaft bestimmt istnr: (1) original3.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
lähettäjä (nimi ja täydellinen osoite):elÄinlÄÄkÄrintodistuseuroopan yhteisöön lähetettäväksi tarkoitettu muiden kuin kotieläiminä pidettyjen luonnonvaraisten eläinten, ei kuitenkaan hevoseläinten ja sikaeläinten, tuore liha (1)n:o (2) alkuperÄiskappale3.
versender (name und vollständige anschrift)veterinÄrbescheinigungfür die einfuhr von frischem fleisch von nicht domestizierten wildsäugetieren (1) ausgenommen equiden und suidae, in die europäische gemeinschaftnr. (2) original3. herkunft des fleisches (3)2.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質: