プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ajoneuvoa, jonka nopeus on 10 km/h alle asetusnopeuden, kiihdytetään niin paljon kuin mahdollista painamalla kaasupoljin pohjaan.
das mit einer geschwindigkeit von 10 km/h unter seiner eingestellten geschwindigkeit laufende fahrzeug ist durch eine vollständige betätigung des gaspedals auf die höchstleistung des motors zu beschleunigen.
ajoneuvo- ja testitiedoissa on liitteen ii lisäyksen 3 mukaisesti mainittava kohta, jossa kaasupoljin painetaan alas.
der punkt, an dem das fahrpedal vollständig niedergetreten wurde, ist in der aufstellung der fahrzeug- und prüfdaten gemäß anlage 3 zu anhang ii festzuhalten.
ajoneuvoa, jonka nopeus on 10 km/h:ssa alle asetusnopeuden, kiihdytetään niin paljon kuin mahdollista painamalla kaasupoljin pohjaan.
das mit einer geschwindigkeit von 10 km/h unter der eingestellten geschwindigkeit fahrende fahrzeug ist durch die volle betätigung des gaspedals so stark wie möglich zu beschleunigen.
tämä voisi tarkoittaa esimerkiksi sitä, että kaasupoljin lukkiutuu, kun ajoneuvo saavuttaa suurimman sallitun nopeuden ja että polkimen edelleen painaminen ja näin ollen nopeusrajoituksen ylittäminen vaatisi suuremman ponnistuksen.
das könnte beispielsweise bedeuten, dass beim erreichen der zulässigen höchstgeschwindigkeit das gaspedal blockiert wird, und ein stärkerer druck auf das pedal erforderlich ist, um die geschwindigkeitsgrenze zu überschreiten.
"ajoneuvoja, jotka eivät saavuta toimintasyklin edellyttämää kiihtyvyyttä ja suurinta nopeutta, käytetään kaasupoljin täysin pohjaan painettuna, kunnes ne saavuttavat jälleen vaaditun toimintakäyrän.
„fahrzeuge, die die im fahrzyklus vorgegebenen beschleunigungs- und höchstgeschwindigkeitswerte nicht erreichen, müssen so lange mit voll durchgetretenem gaspedal betrieben werden, bis sie die vorgegebene fahrkurve wieder erreichen.
kunkin vapaan kiihdytyksen syklin aloittamiseksi kaasupoljin on painettava pohjaan nopeasti ja portaattomasti (alle sekunnissa) mutta ei liian voimakkaasti, jotta ruiskutuspumpun syöttö olisi mahdollisimman suuri.
zur einleitung des beschleunigungszyklus muss das fahrpedal schnell (in weniger als einer sekunde) und anhaltend, jedoch nicht gewaltsam vollständig herabgedrückt werden, um eine maximale förderarbeit der injektionspumpe zu erzielen.