プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
palkkionjakosopimuksissa ja vastaavissa palkkiojärjestelyissä sovelletaan erilaisia markkinakäytänteitä, joten niistä olisi annettava sijoittajalle riittävästi tietoja.
da bei gebührenteilungs- und ähnlichen vereinbarungen auf dem markt derzeit unterschiedlich verfahren wird, sollten die anleger ausreichend über derartige vereinbarungen unterrichtet werden.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
jäsenvaltioille suositellaan, että ne luokittelevat palkkionjakosopimuksiksi ne sopimukset, joissa yhteissijoitusyrityksen varoista suoraan tai välillisesti palkkion saanut taho suostuu jakamaan palkkion muun tahon kanssa; kyseinen toinen taho maksaa näin ollen palkkionjakosopimuksen mukaisesti kuluja, jotka tavallisesti katettaisiin suoraan tai välillisesti yhteissijoitusyrityksen varoista.
den mitgliedstaaten wird empfohlen als gebührenteilungsvereinbarungen solche vereinbarungen einzustufen, bei denen eine direkt oder indirekt aus dem ogaw-vermögen vergütete partei sich damit einverstanden erklärt, ihre vergütung mit einer anderen zu teilen, und die dazu führen, dass diese andere partei über die gebührenteilungsvereinbarung kosten vergütet erhält, die normalerweise direkt oder indirekt aus dem ogaw-vermögen zu bestreiten wären.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質: