プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
yhtäältä kantaja toteaa tältä osin, että adsl:n ja kapeakaistayhteyksien välillä on hintojen ristijousto.
a felperes egyrészt kifejti ezzel kapcsolatban, hogy kereszt-árrugalmasság áll fenn az adsl- és a keskeny sávú kapcsolatok között.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
deutsche telekom v. komissio kapeakaistayhteyksien markkinoiden väitettyä toimintakyvyttömyyttä, eikä adsl-tariffien vahvistus ole aiheuttanut tätä toimintakyvyttömyyttä.
deutsche telekom kontra bizottsÁg állítólagos diszfunkcionális működést, annál is kevésbé, mivel nem az adsl-díjak megállapítása okozta e diszfunkcionális működést.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tammikuun 2002 jälkeiseltä ajalta ainoastaan kantajan laajakaistayhteyksien hinnanvahvistusmenettely voidaan katsoa väärinkäytöksi, koska komissio on itse myöntänyt riidanalaisessa päätöksessään, että vuodesta 2002 lähtien kantajalla ei ollut liikkumavaraa kapeakaistayhteyksien hintojen vahvistamisen osalta.
ami a 2002 januárja utáni időszakot illeti, a felperesnek egyedül a széles sávú hozzáférésre vonatkozó díjak meghatározásával kapcsolatos magatartása lehetne visszaélésszerű, mivel a bizottság maga is elismerte a megtámadott határozatban, hogy 2002 óta a felperes semmilyen mozgástérrel nem rendelkezett a keskeny sávú hozzáférés díjainak meghatározását illetően.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ensinnäkin kapeakaistayhteyksien (analogiset ja isdn-liittymät) osalta kantaja selittää, että saksan oikeuden mukaan regtp:n – tai ennen vuotta 1998 bmpt:n – täytyy ennalta tutkia ja hyväksyä kaikki sen loppukäyttäjiltä perimät hinnat.
ami először is a keskeny sávú hozzáférést (az analóg vonalakat és az isdn-t) illeti, a felperes kifejti, hogy a német jogszabályok értelmében a kiskereskedelmi árait minden esetben előzetesen meg kellett vizsgálnia és jóvá kellett hagynia a regtp-nek, illetve 1998 előtt a bmpt-nek.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: