プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
suunnitelman täytäntöönpanotöitä ei saada aloittaa, ennen kuin kansallinen toimivaltainen viranomainen on hyväksynyt suunnitelman".
a terv végrehajtása nem kezdődhet meg, amíg az illetékes nemzeti hatóság nem hagyta azt jóvá."
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
-on todettava, että italian tasavalta ei ole noudattanut julkisia rakennusurakoita koskevien sopimusten tekomenettelyjen yhteensovittamisesta 26 päivänä heinäkuuta 1971 annetun neuvoston direktiivin 71/305/ety [1] ja erityisesti sen 3 ja 12 artiklan mukaisia velvoitteitaan, koska stintinon kunta on antanut suoraan 2.10.1991 tehdyn sopimuksen nro 7/91 ja sitä seuranneiden liitännäisten toimenpiteiden nojalla maresarille rakennusurakan, joka koskee stintinon kunnanhallituksen 14.12.1989 tekemässä päätöksessä nro 48 mainittuja töitä ja erityisesti "teknistä ja rakenteellista ajan tasalle saattamista koskevia suunnittelu-ja täytäntöönpanotöitä, vesi-ja viemäriverkoston, tieverkoston, asuinalueen rakenteiden ja palvelujen sekä stintinon kunnan alueella että sen ulkopuolella olevien turistialueiden uudelleen järjestelyä ja täydentämistä ja kunnan rannikon ja sen turistikeskusten kunnostamista ja puhdistamista" noudattamatta direktiivissä 71/305/ey säädettyä menettelyä ja erityisesti julkaisematta euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä sopimusta koskevaa ilmoitusta.
a bíróság:-állapítsa meg, hogy az olasz köztársaság az európai közösségek bizottsága megítélése szerint – mivel a comune di stintino az 1991. október 2-i 7/91. sz. szerződéssel és az ehhez mellékelt kiegészítő dokumentumokkal közvetlenül a maresarnak ítélte oda azt a közbeszerzési szerződést, amelynek tárgya a consiglio comunale di stintino 1989. december 14-i 48. sz. határozatában említett munkák elvégzése, különösen%quot%munkák kivitelezésének tervezése és megvalósítása a víz-és csatornahálózatok, az úthálózat, a lakóterület kommunális szolgáltatási struktúrái és felszerelései, a comune di stintino területén kívül és belül elhelyezkedő idegenforgalmi övezet központjainak technikai és strukturális korszerűsítése, újrarendezése és befejezése céljából, beleértve a tengerpart és a comune di stintino idegenforgalmi központjai rendezését és megtisztítását%quot% volt, a 71/305/egk irányelvben [1] előírt közbeszerzési eljárás lefolytatása, és különösen a versenyfelhívásnak az európai közösségek hivatalos lapjában történő közzététele nélkül – nem teljesítette az építési beruházásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélési eljárásainak összehangolásáról szóló, 1971. július 26-i 71/305/egk tanácsi irányelvből, és különösen ennek 3. és 12. cikkéből eredő kötelezettségeit.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています