検索ワード: aurinkosähkömarkkinoilla (フィンランド語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

French

情報

Finnish

aurinkosähkömarkkinoilla

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

フランス語

情報

フィンランド語

noin 2 eu:n tuottajaa lopetti toiminnan aurinkosähkömarkkinoilla

フランス語

2 producteurs de l'ue ont abandonné le secteur de l'énergie solaire

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

hyvän kauppatavan vastaisiin käytäntöihin puuttuminen todennäköisesti mahdollistaa kestävän kasvun unionin aurinkosähkömarkkinoilla keskipitkällä ja pitkällä aikavälillä, mistä pitäisi olla etua kaikille toimijoille unionissa.

フランス語

de plus, la lutte contre les pratiques commerciales déloyales devrait permettre de poser les bases d'une croissance durable sur le marché du photovoltaïque dans l'union à moyen et à long terme, ce qui devrait bénéficier à tous les opérateurs de l'union.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

afasen kyselystä on ensinnäkin huomattava, että suurin osa niistä 50 asentajasta, jotka vastasivat kyselyyn, ilmoitti toimivansa yksinomaisesti aurinkosähkömarkkinoilla.

フランス語

en ce qui concerne l'étude de l'afase, il est tout d'abord fait remarquer que la majorité des cinquante installateurs ayant répondu ont déclaré n'être actifs que sur le marché du photovoltaïque.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kuten väliaikaista tullia koskevan asetuksen johdanto-osan 239 kappaleessa pääteltiin, hyvän kauppatavan vastaisiin käytäntöihin puuttuminen todennäköisesti mahdollistaa kestävän kasvun unionin aurinkosähkömarkkinoilla keskipitkällä ja pitkällä aikavälillä, mistä pitäisi olla etua kaikille toimijoille unionissa.

フランス語

de plus, comme conclu au considérant 239 du règlement provisoire, l'élimination des pratiques commerciales déloyales devrait permettre de poser les bases d'une croissance durable sur le marché du photovoltaïque dans l'union à moyen et à long terme, ce qui devrait profiter à tous les opérateurs de l'union.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kuten edellä 296 kappaleessa kuitenkin todettiin, ohutkalvotuotteilla on paljon heikompi muuntohyötysuhde ja alempi tehontuotto kuin kiteisestä piistä valmistetuilla moduuleilla, minkä vuoksi näiden tuotteiden mahdollinen kilpailu ei olisi voinut vaikuttaa unionin tuotannonalalle aiheutuneeseen vahinkoon, koska kiteisestä piistä valmistetut moduulit ovat vallitsevana teknologiana unionin aurinkosähkömarkkinoilla.

フランス語

néanmoins, comme cela a été précisé ci-avant au considérant 296, les produits à couche mince offrent des rendements de conversion beaucoup moins élevés et génèrent une puissance plus faible que les modules en silicium cristallin, c'est pourquoi la concurrence entre ces produits, si tant est qu'elle existe, ne pouvait pas contribuer au préjudice de l'industrie de l'union, les modules en silicium cristallin constituant la technologie dominante sur le marché de l'énergie solaire de l'union.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

julkisesti saatavilla olevissa lähteissä (kuten epian global market outlook for photovoltaics 2013–2017) ennustetaan, että aurinkosähkömarkkinat kasvavat maailmanlaajuisesti tulevina vuosina.

フランス語

de même, des sources publiquement accessibles, telles que la publication de l'epia sur les perspectives du marché mondial du photovoltaïque au cours de la période 2013-2017 (global market outlook for photovoltaics 2013-2017), prévoient une croissance du marché du photovoltaïque dans le monde au cours des prochaines années.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,787,708,802 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK