プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kielletyt loitsut ovat käyttäjäystävällisiä.
très conviviaux, ces sortilèges interdits.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
craft-menettelyt ovat käyttäjäystävällisiä.
les procédures craft sont simples à utiliser.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:
kehitetään käyttäjäystävällisiä ja houkuttelevia osallistumistapoja.
élaborer des méthodes de participation conviviales et attrayantes;
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
rakennusten tulisi olla viihtyisiä ja käyttäjäystävällisiä.
procédures de prestation de conseils professionnels
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tämän tuloksena valmistamme nyt käyttäjäystävällisiä seteleitä.
résultat: nous produisons en ce moment des billets simples et agréables à utiliser.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nykyiset tietokoneet eivät ole kokemattomalle lainkaan käyttäjäystävällisiä.
le pc actuel est très peu convivial pour les non-professionnels.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
hallitusten olisi otettava käyttöön käyttäjäystävällisiä hallinnollisia asiakirjoja.
les gouvernements devraient adopter des documents administratifs conviviaux.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
rahoituksen saantia ja hakemista koskevat apuvälineet eivät ole käyttäjäystävällisiä.
l'aide destinée à identifier les fonds et à déposer une demande n'est pas adaptée aux besoins des utilisateurs;
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
vakuuksien käytön menettelytapojen edellytetään olevan helppoja, kustannustehokkaita ja käyttäjäystävällisiä.
ils préconisent des « procédures simples, au meilleur coût et faciles à utiliser pour constituer des garanties »;
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
teknologisten ratkaisujen olisi käyttäjien erityistarpeiden vuoksi oltava turvallisia ja käyttäjäystävällisiä.
compte tenu de la situation spécifique dans laquelle se trouve l’utilisateur, la technologie employée devrait être sûre et conviviale.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
tsk korostaa, että tietoyhteiskunnan palvelujen saatavuutta varten kehitettävien ohjelmien tulee olla käyttäjäystävällisiä.
le ces souhaite souligner que les programmes d'accès aux services de la société de l'information doivent être conviviaux.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
tietotekniikan tuotteiden on yleisesti ottaen oltava käyttäjäystävällisiä, kestäviä, yhteensopivia ja sopivan hintaisia.
le téléphone le téléphone a été inventé par alexander graham bell et breveté aux Étatsunis en 187577.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
edellä sanotun perusteella on selvää, että nykyiset kynnysarvot ovat kaikkea muuta kuin yksinkertaisia ja käyttäjäystävällisiä.
il est évident de ce qui précède que les seuils actuels sont tout sauf simples et conviviaux.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
laitteiden valmistajat ja kehittäjät voivat tuoda kasvaville markkinoille innovatiivisia, käyttäjäystävällisiä ja esteettömästi käytettäviä laitteita.
fabricants et développeurs pourront répondre à la demande d'un marché en pleine croissance par des dispositifs innovants, conviviaux et accessibles.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
näiden menettelyjen ja edellytysten olisi oltava selkeitä, yksinkertaisia, käyttäjäystävällisiä ja oikeasuhteisia kansalaisaloitteen luonteeseen nähden.
ces procédures et conditions doivent être claires, simples, faciles à appliquer et proportionnées à la nature de l'initiative citoyenne.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
ey:n liikennelainsäädännön tavoitteena on parantaa sisämarkkinoiden toimintaa edistämällä tehokkaita sekä ympäristö- ja käyttäjäystävällisiä liikennepalveluita.
la législation de l’union européenne dans le domaine des transports vise à améliorer le fonctionnement du marché intérieur par la promotion de services de transport efficaces et respectueux tant de l'environnement que des utilisateurs.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
4.1 lentoasemien olisi oltava käyttäjäystävällisiä, ja niitä suunniteltaessa olisi kuultava käyttäjiä, toisin sanoen lentoyhtiöitä ja matkustajia.
4.1 les aéroports devraient être des endroits conviviaux et il conviendrait de les concevoir en concertation avec les usagers, c'est-à-dire les compagnies aériennes et les passagers.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
aloitteessa jäsenvaltioita kehotetaan perustamaan yrityksille käyttäjäystävällisiä internet-sivuja tiedottamisen ja vuoropuhelun lisäämiseksi sekä huipputeknologian alan pkyritysten rahoituksen helpottamiseksi.
elle invite notamment les États membres à mettre en place des sites internet conviviaux pour les entreprises pour améliorer l'information et le dialogue et à faciliter le financement des pme de haute technologie.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
jäsenvaltioiden olisi varmistettava, että käytettävissä on käyttäjäystävällisiä tietoja ja helppo pääsy solvit-palveluihin, erityisesti kaikilla julkishallinnon merkityksellisillä verkkosivustoilla.
les États membres doivent veiller à ce que des informations faciles à comprendre et un accès aisé aux services solvit soient disponibles, notamment sur tous les sites internet pertinents de l’administration publique.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
kehitetään keskeisiä käyttäjäystävällisiä sovelluksia, joissa hyödynnetään tietoyhteiskunnan mahdollisuuksia (esim. kehitetään integroituja hallinnointijärjestelmiä ja yksilöllisiä sisällön, tietämyksen ja tiedon käyttömahdollisuuksia).
• mettre au point des applications clés conviviales permettant la réalisation du potentiel de la société de l'information : par exemple, élaborer un système de gestion intégrée et un accès personnalisé au contenu, à la connaissance et à l'information.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: