プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
arviot tyydyttävien ja nykyaikaisten liikenneverkkojen kehityskustannuksista euroopassa vaihtelevat.
les estimations du coût de l' aménagement de réseaux de transport satisfaisants et modernes en europe sont très variables.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
sen vuoksi suurin osa tutkimus- ja kehityskustannuksista jää tuottavien valtioiden hallitusten vastuulle.
il en résulte que les gouvernements des pays producteurs assument une part importante des coûts de recherche et de développement.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
minulle kerrottiin, että alan arvioiden mukaan 70 prosenttia tutkimus- ja kehityskustannuksista menee säädösten täyttämiseen.
ils m’ ont dit que, d’ après leurs estimations, 70 % de leurs investissements dans la recherche et le développement sont consacrés à leur alignement sur la législation.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
lisenssisopimukset voivat edistää innovaatiotoimintaa, koska innovaation kehittäjät voivat saada keksinnöstään voittoa, jolla katetaan ainakin osa tutkimus- ja kehityskustannuksista.
ils peuvent favoriser l'innovation en permettant aux innovateurs d'obtenir un rendement couvrant au moins une partie de leurs coûts de recherche-développement.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
tuen intensiteetti tai määrä: enintään 50 prosenttia kehityskustannuksista sekä enintään 50 prosenttia tuotantokustannuksista, lukuun ottamatta lyhytelokuvia, joiden tuotantokustannuksista tuen osuus voi olla enintään 75%
intensité ou montant de l'aide: jusqu'à 50% des coûts de développement et 50% des coûts de production, à l'exception des courts métrages pour lesquels l'aide à la production peut atteindre 75%
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
kysymys oli yhtäältä lainasta, joka oli mahdollista maksaa takaisin jokaisesta myydystä lentokoneesta maksetuilla lisenssimaksuilla ja joka saattoi olla enintään 164,5 miljoonaa alankomaiden guldenia (73 miljoonaa ecua) tai 45 prosenttia kehityskustannuksista.
12-1995, point 1.2.82 directive 92/68/cee du conseil prévoyant une dérogation à la septième directive en vue d'autoriser les aides supplémentaires nécessaires à la restructuration des chantiers des nouveaux lander — jo l219 du 4.8.1992 et bull.7/8-1992, point 1.3.56
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
(aromien käyttöä ja niihin liittyvää hyväksymismenettelyä koskevissa säännöksissä selvitetään, milloin aromin turvallisuus on arvioitava. eräitä aromeja ei tarvitse arvioida. tämän ansiosta teollisuus voi arvioida uusien aromien kehityskustannukset entistä tarkemmin.
(les dispositions particulières relatives à l’utilisation et à l’autorisation des arômes précisent quand il est nécessaire d’évaluer la sécurité de ceux-ci. certains arômes sont, par définition, dispensés d’évaluation. le secteur pourra ainsi estimer avec plus d’exactitude les coûts de développement des nouveaux arômes.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照: