検索ワード: neljännesvuotisjakson (フィンランド語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

French

情報

Finnish

neljännesvuotisjakson

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

フランス語

情報

フィンランド語

varastoissa neljännesvuotisjakson alussa ja lopussa olevien lopputuotteiden määrät.

フランス語

les quantités de chaque produit fini en stock en début de trimestre et en fin de trimestre.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tiedot on toimitettava komissiolle vähintään 15 päivää ennen asianomaisen neljännesvuotisjakson alkamista.

フランス語

les informations doivent parvenir à la commission au plus tard quinze jours avant le début du trimestre concerné.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tuottajaorganisaatioiden on jätettävä tukihakemuksensa jäsenvaltioiden toimivaltaisille viranomaisille viimeistään tukihakemuksessa tarkoitetun neljännesvuotisjakson päättymistä seuraavan kuukauden 15 päivänä.

フランス語

les organisations de producteurs présentent trimestriellement leur demande d’aide aux autorités compétentes des États membres au plus tard le 15 du mois suivant la fin du trimestre couvert par la demande d’aide.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

jäsenvaltioiden on toimitettava komissiolle viimeistään kyseisen neljännesvuotisjakson päättymistä seuraavan kuukauden 20 päivänä tiedot kokonaismääristä, joista tukea on haettu, eriteltyinä hakijana olevien tuottajaorganisaatioiden mukaan.

フランス語

les États membres transmettent à la commission, au plus tard le 20 du mois suivant la fin du trimestre concerné, les quantités totales faisant l’objet de demandes de paiement, ventilées par organisation de producteur requérante.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tämän artiklan 1 kohdassa säädetty tuki maksetaan kunkin neljännesvuotisjakson osalta jalostajille toimitetuista ja näiden hyväksymistä määristä, jotka eivät kuulu 4 artiklan 2 kohdan c alakohdassa säädettyihin vähimmäismääriin, sanotun kuitenkaan rajoittamatta 8 artiklan 4 kohdan säännösten soveltamista.

フランス語

pour chaque trimestre concerné, et sans préjudice des dispositions de l’article 8, paragraphe 4, l’aide visée au paragraphe 1 du présent article est versée pour les quantités livrées aux transformateurs, acceptées par ces derniers, venant en excès des quantités minimales visées à l’article 4, paragraphe 2, point c).

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

edellä olevassa 1 kohdassa tarkoitettua tukea saavien määrien ja asetuksen (ey) n:o 2200/96 23 artiklassa tarkoitettujen säännösten mukaisesti markkinoilta poistettujen määrien summa ei kuitenkaan saa olla yli 15 prosenttia saman neljännesvuotisjakson aikana kaupan pidetystä määrästä.

フランス語

la somme des quantités bénéficiant de l’aide visée au paragraphe 1 et des quantités retirées au titre des dispositions visées à l’article 23 du règlement (ce) no 2200/96 ne peut toutefois excéder 15 % des quantités commercialisées pendant le même trimestre.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,777,112,404 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK