検索ワード: suurnopeusradoilla (フィンランド語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

French

情報

Finnish

suurnopeusradoilla

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

フランス語

情報

フィンランド語

tämä saattaa olla toivottavaa esimerkiksi tietyillä rahtilinjoilla tai suurnopeusradoilla.

フランス語

une telle décision peut se justifier par exemple dans le cas de certaines lignes de marchandises ou de voies à grande vitesse.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

samasta syystä rautatiepaketilla tehdään avoin kilpailu pakolliseksi suurnopeusradoilla ja kaukoliikenteessä.

フランス語

pour la même raison, elles imposeront la libre concurrence sur les lignes à grande vitesse et les lignes interurbaines.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kaikkia tämän yte:n kohdan 1.1 mukaisia suurnopeusradoilla kulkevia junia

フランス語

à tous les trains décrits au point 1.1 de la présente sti qui circulent sur les lignes à grande vitesse;

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

jos testit onnistuvat, kyseiseen junaan tai veturiin asennettua virroitinta voidaan käyttää yte-yhteensopivilla suurnopeusradoilla.

フランス語

si les épreuves sont passées avec succès, le pantographe monté sur ce train ou sur cette locomotive peut être utilisé sur les lignes à grande vitesse conformes à la sti.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

vaihteet ja risteykset vielä rakentamattomilla 280 km/t ja sen ylittäville nopeuksille tarkoitetuilla suurnopeusradoilla on varustettava kääntyvillä kärjillä.

フランス語

les appareils de voie posés sur les lignes à grande vitesse à construire dont la vitesse maximale sera supérieure ou égale à 280 km/h, doivent être construits avec des pointes de cœur mobile.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

etcs on junien merkinantojärjestelmien ja nopeusvalvonnan eurooppalainen standardi, jonka käyttöönotto kaikilla keskeisillä rahti- ja suurnopeusradoilla parantaa huomattavasti euroopan rautateiden kilpailukykyä.

フランス語

l'etcs est la norme européenne de signalisation et de contrôle de la vitesse des trains.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

perustamissopimuksen euroopan laajuisia verkkoja koskevista määräyksistä (xv osastossa oleva 154, 155 ja 156 artikla) johdetussa direktiivissä 96/48/ey vahvistetaan oikeudellinen kehys, jonka sääntöjen mukaan ertms on marraskuusta 2002 otettava käyttöön kaikilla euroopan laajuisen verkon uusilla suurnopeusradoilla tai merkinantojärjestelmiä uusittaessa. perinteisillä rautateillä aletaan soveltaa samanlaisia vaatimuksia kuuden kuukauden kuluttua siitä, kun direktiivin 2001/16/ey mukaisesti hyväksyttyjä yhteentoimivuuden teknisiä eritelmiä[2] koskeva päätös on tehty. ertms:n käyttö tulee pakolliseksi[3] erityisesti päätöksessä 884/2004/ey tarkoitettujen ensisijaisten hankkeiden kaikissa uusissa laitteissa tai niiden merkinantoa uusittaessa.

フランス語

dérivée des dispositions du traité relatives aux réseaux transeuropéens (titre xv articles 154, 155 et 156), la directive 96/48/ce fixe un cadre légal imposant notamment depuis novembre 2002 l’utilisation d’ertms sur toute nouvelle ligne à grande vitesse du réseau transeuropéen ou lors d’un renouvellement de la signalisation. pour le rail conventionnel, des exigences similaires deviendront effectives six mois après l’entrée en vigueur d’une décision relative aux spécifications techniques d’interopérabilité[2] adoptées dans le cadre de la directive 2001/16/ce. l’utilisation d’ertms sera en particulier obligatoire[3] pour toute nouvelle installation ou renouvellement de la signalisation sur les projets prioritaires référencés dans la décision 884/2004/ec.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,748,076,890 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK