プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
virasto vastaisi eu:n toimielinten ja elinten kiinteistöjen rakennus- ja kunnossapitotöistä.
Всъщност, Парламентът вече беше инструктирал своята администрация да състави доклад, проверяващ осъществимостта на създаване на Орган за европейските сгради, който би отговарял за строежа и поддържането на сградите на институциите и органите на ЕС.
tilan, jolla on ilmaisulla ’agrepavlis’ kuvattu rakennus, viinitarhoista korjatuista rypäleistä kyseisellä tilalla valmistettu viini.
Вина, произведени от грозде, добито в лозя, експлоатирани от стопанство, в което има сграда, определена като „agrepavlis“, и винопроизводството се извършва в рамките на това стопанство.