人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
viininvalmistusmenetelmät ja määritysmenetelmät
Енологични практики и методи на анализ
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
viininvalmistusmenetelmÄt ja -vaatimukset
ЕНОЛОГИЧНИ ПРАКТИКИ И СПЕЦИФИКАЦИИ
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
80 artiklassa tarkoitetut viininvalmistusmenetelmÄt
ЕНОЛОГИЧНИ ПРАКТИКИ, ПОСОЧЕНИ В ЧЛЕН 80
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
nykyiset viininvalmistusmenetelmät ja -vaatimukset
Настоящи енологични практики и спецификации
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
maataloustuotannon ja tuotantomenetelmän tyyppi mukaan lukien viininvalmistusmenetelmät ja kestävän tuotannon kehittyneet järjestelmät;
вида на отглеждане и производствения метод, включително енологичните практики, и усъвършенстваните системи за устойчиво производство;
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
viinin tai viinien valmistuksessa mahdollisesti käytettävät erityiset viininvalmistusmenetelmät ja niiden valmistusta koskevat rajoitukset;
където е приложимо — специфичните енологични практики, използвани за производството на виното или вината, както и съответните ограничения върху производствотоим;
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
kansainväliset vaatimukset täyttääkseen komission olisi otettava huomioon kansainvälisen viinijärjestön (oiv) suosittelemat viininvalmistusmenetelmät.
За да се съобрази с международните стандарти, по отношение на новите енологични практики, Комисията следва да взема предвид енологичните практики, препоръчани от Международната организация по лозата и виното (oiv).
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
olisi määriteltävä tietyt viininvalmistusmenetelmät ja viinintuotantoon liittyvät rajoitukset, jotka koskevat erityisesti viinin leikkaamista ja tietynlaisen kolmansista maista peräisin olevan rypäleen puristemehun, viinirypälemehun ja tuoreiden rypäleiden käyttöä.
Следва да бъдат определени някои енологични практики и ограничения за производството на вино, по-специално по отношение на купажирането и използването на определени видове гроздова мъст, гроздов сок и прясно грозде с произход от трети държави.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
kyseiset viininvalmistusmenetelmät olisi sallittava unionissa oiv:n määrittelemien käyttöedellytysten perusteella, teknisen kehityksen huomioon ottamiseksi ja jotta unionin tuottajilla olisi samat uudet mahdollisuudet kuin kolmansien maiden tuottajilla.
С цел да се прилагат техническите постижения и производителите от Съюза да имат същите възможности, с които разполагат производителите от трети държави, тези нови енологични практики следва да бъдат разрешени в Съюза съгласно определените от oiv условия за използване.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
ottaa huomioon kansainvälisen viinijärjestön (oiv) suosittelemat ja julkaisemat viininvalmistusmenetelmät ja sellaisten viininvalmistusmenetelmien, jotka eivät ole vielä sallittuja, koekäytön tulokset;
се основава на енологичните практики, препоръчани и публикувани от Международната организация по лозарството и винарството (oiv), както и на резултатите от експерименталното използване на все още неразрешени енологични практики;
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
asetuksen (ey) n:o 606/2009 muuttamisesta eräiden viininvalmistusmenetelmien osalta ja asetuksen (ey) n:o 436/2009 muuttamisesta kyseisten menetelmien viinialan rekistereihin kirjaamisen osalta
за изменение на Регламент (ЕО) № 606/2009 по отношение на определени енологични практики и Регламент (ЕО) № 436/2009 по отношение на регистрирането на тези практики в регистрите на лозаро-винарския сектор
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質: