検索ワード: currently , sql server subscribers must be : (フィンランド語 - ペルシャ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ペルシャ語

情報

フィンランド語

adjektiivithis must be a single word

ペルシャ語

صفت

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

mahdolliset vastaukset: this must be a single word

ペルシャ語

پاسخهای ممکن: this must be a single word

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

laskeva@ title: group selection of contacts that must be exported

ペルシャ語

نزولی

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ichidanthis is a technical japanese linguist' s term... and probably should not be translated, this must be a single word

ペルシャ語

this is a technical japanese linguist' s term... and probably should not be translated, this must be a single word

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

käyttäjä (user) käyttäjä, jonka alaisuudessa palvelin suoritetaan. normaalisti tämän pitää olla lp, mutta asetukset voidaan tarvittaessa muuttaa myös toiselle käyttäjälle. note: the server must be run initially as root to support the default ipp port of 631. it changes users whenever an external program is run... ex: lp do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)

ペルシャ語

کاربر (user) کاربری که کارخواه تحت آن اجرا می‌شود. معمولاً این باید lp باشد ، هر چند می‌توانید مواردی را برای کاربران دیگر در صورت نیاز پیکربندی کنید. تذکر: کارساز باید ابتدا به‌ عنوان کاربر ارشد برای پشتیبانی درگاه ipp پیش‌فرض 631 اجرا شود. هر گاه یک برنامۀ خارجی اجرا می‌شود ، کاربران را تغییر می‌دهد... مثال: lp do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
8,922,383,458 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK