プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kun otetaan huomioon toiminnassa olevat tai tarvittavat verkostot, joita on kehiteltävä lisää, jotta ne voisivat toimia euroopan tason terveystietojärjestelmissä, etusijalle olisi vuonna 2008 asetettava sydän- ja verisuonitaudit [akuutti sydänlihastulehdus / akuutti koronaarisyndrooma ja halvauskohtaus (siten, että on mahdollista erottaa toisistaan iskeeminen ja hemorraginen halvaus)], näön heikkeneminen, kuulonmenetys, reumasairaudet, autismin lajit (asd), oppimisvaikeudet ja hermoston rappeutumissairaudet, jotka eivät kuulu käynnissä olevien toimien piiriin.
em 2008, deverá ser dada prioridade às doenças cardiovasculares (enfarte agudo do miocárdio/síndrome coronária aguda e acidente vascular cerebral, com a possibilidade de distinguir entre isquémico ou hemorrágico), à perda da visão e da audição, às doenças reumáticas, aos distúrbios do espectro do autismo, às dificuldades de aprendizagem e às doenças neurodegenerativas não abrangidas pelas acções actuais, em consonância com as redes já existentes ou que sejam necessárias e careçam de um maior desenvolvimento em termos de utilização do sistema de informação sobre saúde a nível europeu.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質: