人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kun neuvosto tekee tietoturvallisuussopimuksen, yksi kunkin osapuolen kirjaamo on nimettävä pääasialliseksi saapumis- ja lähtöpaikaksi turvallisuusluokiteltujen tietojen vaihtoa varten.
quando o conselho celebrar um acordo de segurança das informações, será designado em cada uma das partes um registo como principal ponto de entrada e saída das informações classificadas que forem trocadas.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
tietoturvallisuussopimuksen mukainen eu:n turvallisuusluokiteltujen tietojen vaihto ei saa tapahtua sähköisesti, ellei siitä nimenomaisesti määrätä tietoturvallisuussopimuksessa tai vastaavissa teknisissä täytäntöönpanojärjestelyissä.
não serão trocadas icue por meios eletrónicos ao abrigo de um acordo de segurança das informações, a não ser que tal se encontre expressamente previsto no acordo ou nas respetivas modalidades técnicas de execução.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
alihankintasopimuksia ei saa tehdä sellaisten yritysten tai muiden yhteisöjen kanssa, jotka on rekisteröity eu:n ulkopuolisessa valtiossa, joka ei ole tehnyt tietoturvallisuussopimusta unionin kanssa.
nenhum subcontrato pode ser celebrado com entidades industriais ou outras registadas num estado que não seja membro da ue e com o qual a união não tenha celebrado nenhum acordo de segurança das informações.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質: