プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
komission suositus 98/480/ey kotitalouksien pesuaineita koskevista hyvistä ympäristökäytänteistä – eyvl l 215, 1.8.1998
livro verde da comissão sobre espírito empresarial na europa — com(2003) 27 e bol.1/2- -2003, ponto 1.3.118
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
alueiden komitea korostaa alueiden ja kuntien korvaamatonta välitystehtävää annettaessa kansalaisille ja kotitalouksille tietoa, koulutusta ja valistusta ympäristöstä ja parhaista ympäristökäytänteistä. komitea kiinnittää huomiota siihen, että on syytä suunnitella ja kannustaa yhteistyötä ja kokemusten vaihtoa koulujen ja kansalaisjärjestöjen kanssa.
2.17 apoia a relevância de disponibilizar informação permanente e actualizada sobre o estado do ambiente à escala local e regional, mas insta a uma menção explícita na proposta de decisão do tipo de informação a disponibilizar, como fontes e tipos de emissões poluentes, e do tipo de instrumentos informativos a usar, nomeadamente a internet.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
1.3.99 komission kertomus euroopan parlamentille ja neuvostolle kotitalouksien pesuaineita koskevista hyvistä ympäristökäytänteistä 22. päivänä heinäkuuta 1998 annetun komission suosituksen 98/480/ey 9 artiklan nojalla.
por último, recorda o carácter crucial de uma boa organização e de uma boa coordenação do conjunto das políticas relativas às pequenas empresas.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
asianomainen jätteen haltija on osoittanut kyseisen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle, että liitteessä iv lueteltuja aineita ei ole mahdollista poistaa jätteestä, ja että pysyvien orgaanisten yhdisteiden tuhoaminen tai palautumaton muuntaminen toteutettuna parhaita ympäristökäytäntöjä ja parasta käytettävissä olevan tekniikkaa käyttäen ei ole ympäristön kannalta paras vaihtoehto ja toimivaltainen viranomainen on antanut luvan vaihtoehtoisen menetelmän käyttöön;
o detentor das substâncias em questão tenha demonstrado à autoridade competente do estado–membro em questão a inviabilidade da descontaminação dos resíduos relativamente às substâncias enumeradas no anexo iv, e que a destruição ou transformação irreversível dos poluentes orgânicos persistentes neles contidos, realizada de acordo com as melhores práticas ambientais ou as melhores técnicas disponíveis, não representa a opção ambientalmente preferível e que a autoridade competente tenha autorizado subsequentemente a operação alternativa,
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質: