プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
4b. edellä 2 kohdassa tarkoitetuissa, aluksesta purettujen kalastustuotteiden omistajien tai heidän edustajiensa laatimissa haltuunottoilmoituksissa on oltava ainakin seuraavat tiedot:
4b. deklaracje przejęcia, jak określono w ust. 2, sporządzone przez właścicieli wyładowanych produktów rybołówstwa lub ich przedstawicieli, zawierają co najmniej następujące informacje:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
kalastustuotteiden aluksesta purkamisen jälkeistä valvontaa olisi tiukennettava; neuvoston asetuksen (ety) n:o 2847/93 9 artiklassa tarkoitettujen kalastustuotteita koskevien tietojen olisi oltava saatavilla aluksesta purkamisesta lähtien kaupan pitämisen viimeiseen vaiheeseen asti; myynti-ilmoituksissa ja haltuunottoilmoituksissa olisi oltava nämä valvontatarkoituksiin tarvittavat tiedot,
należy wzmocnić kontrole produktów rybołówstwa po ich wyładunku; informacje o produktach rybołówstwa określonych w art. 9 rozporządzenia (ewg) nr 2847/93 powinny być dostępne od momentu ich wyładunku do ostatniej fazy obrotu; karty sprzedaży i deklaracje przejęcia powinny zawierać informacje potrzebne do celów kontroli;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照: