プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
suojelualueiden rekisteri
rejestr obszarów chronionych
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
c) suojelualueiden osalta
c) dla obszarów chronionych
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
a) suojelualueiden muodostaminen,
a) stworzenie obszarów ochrony;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
luonnon suojelualueiden arvon maksimointi
przyroda: maksymalizowanie wartości obszarów chronionych
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
kansallisesti nimettyjen suojelualueiden laajuus8.
zasięg obszarów chronionych na poziomie narodowym 8.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
luonnon suojelualueiden luontodirektiivin arvon maksimointitäytäntöönpano
wdrożenie dyrektywy siedliskowej tak status zasobów ryb morskich
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
myös merien suojelualueiden hallinnointia on tehostettava.
należy również skuteczniej zarządzać morskimi obszarami chronionymi.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
pintaveden ja pohjaveden tilan sekä suojelualueiden seuranta
monitorowanie stanu wód powierzchniowych, podziemnych oraz obszarów chronionych
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
nimike: suojelualueiden luontotyyppien suojelua yhteisön edun mukaisesti koskevat koehankkeet
tytuł: projekty pilotażowe z zakresu ochrony siedlisk naturalnych o znaczeniu wspólnotowym na obszarach chronionych.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
työllisyyden monipuolistaminen luomalla työpaikkoja suojelualueiden hallinnossa, mukaan lukien tulokaslajien valvonta.
różnicowanie zatrudnienia poprzez tworzenie miejsc pracy w zarządzaniu rezerwatami, w tym kontrola igo.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
suojelualueiden hoitajille järjestettävä ammatillinen koulutus koskien kulttuurimaiseman arvoja/perinteisiä maankäyttömuotoja.
szkolenia zawodowe dla zarządzających obszarami chronionymi w zakresie wartości przyrodniczych krajobrazu kulturowego/tradycyjnych form gospodarowania.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ilcd-käsikirja sisältää suositeltuja menetelmiä sekä keskipisteessä että loppupisteessä (suojelualueiden osalta).
w podręczniku dotyczącym systemu ilcd określone są zalecane metody w odniesieniu do punktu środkowego i końcowego (dla obszarów chronionych).
最終更新: 2014-11-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
eu:n luontodirektiivien ydin on natura2000 –verkoston, euroopan lajuisen ekologisen suojelualueiden verkoston luominen.
ponadto należy chronić obszary natura 2000 przed nowymi projektami infrastrukturalnymi lub przed znacznymi zmianami wykorzystania gospodarczego gruntów, które mogłyby wywołać poważne straty w walorach przyrodniczych, chyba że zmiany te podyktowane są nadrzędnym interesem publicznym i podjęte będą stosowne działania kompensacyjne.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
2.2.4. elinympäristöjen suojelu (3 ja 4 artikla): toimenpiteet erityisten suojelualueiden ulkopuolella 5
2.2.4. ochrona naturalnych siedlisk (art. 3 i 4): Środki podejmowane poza oso 6
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:
参照:
2008 u u käydään parhaillaan keskusteluja suojelutoimien kansainvälisistäpuitteista, kuten esimerkiksi suojelualueiden perustamisesta.komissio aikoo ehdottaa vuoteen 2009 mennessä hu h ti k
komisja zaleca rozwój badań morskich, przede wszystkim w celu poszerzenia tej wiedzy, ale również w celu udostępnieniaprzedsiębiorstwom innowacji technicznych oraz poznaniaglobalnego wpływu działalności ludzkiej na morze, nieograniczając się do obserwowania oddzielnie wpływu każdego sektora.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
1970-luvulta lähtien kansallisten suojelualueiden määrä on kasvanut huoma avasti, kun valtiot ovat panneet vähitellen täytäntöön kansallisia luonnonsuojelulakeja.
od lat 70-tych liczba obszarów chronionych w poszczególnych krajach znacząco wzrosła, ponieważ kraje te stopniowo wprowadzają ustawodawstwo krajowe dotyczące ochrony środowiska.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
2.2.3. elinympäristöjen suojelu (3 ja 4 artikla): toimenpiteet erityisillä suojelualueilla -
2.2.3. ochrona naturalnych siedlisk (art. 3 i 4): Środki podjęte w ramach oso -
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 4
品質:
参照: