検索ワード: täytäntöönpanopäivämäärästä (フィンランド語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Polish

情報

Finnish

täytäntöönpanopäivämäärästä

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ポーランド語

情報

フィンランド語

c) 25 vuoden kuluessa [täytäntöönpanopäivämäärästä] loput alueista.

ポーランド語

c) w ciągu dwudziestu pięciu lat od [data transpozycji], dla pozostałych miejsc.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

b) 15 vuoden kuluessa [täytäntöönpanopäivämäärästä] vähintään 60 prosenttia alueista;

ポーランド語

b) w ciągu piętnastu lat od [data transpozycji], dla co najmniej 60% miejsc;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

a) viiden vuoden kuluessa [täytäntöönpanopäivämäärästä] vähintään 10 prosenttia alueista;

ポーランド語

a) w ciągu pięciu lat od [data transpozycji], dla co najmniej 10% miejsc;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

4. toimenpideohjelma on laadittava seitsemän vuoden kuluessa [täytäntöönpanopäivämäärästä] ja sitä on sovellettava viimeistään kahdeksan vuoden kuluttua kyseisestä päivämäärästä.

ポーランド語

4. program środków sporządza się w ciągu siedmiu lat od [data transpozycji] i wprowadza się w życie nie później niż w ciągu ośmiu lat od tej daty.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

2. kansallista kunnostamisstrategiaa on sovellettava ja se on julkistettava viimeistään kahdeksan vuoden kuluessa [täytäntöönpanopäivämäärästä]. se on tarkistettava vähintään viiden vuoden välein.

ポーランド語

2. krajowa strategia naprawy wchodzi w życie i zostaje podana do wiadomości publicznej nie później niż w ciągu ośmiu lat od [data transpozycji]. jest ona poddawana przeglądowi przynajmniej co pięć lat.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

2. toimivaltaisten viranomaisten on viiden vuoden kuluessa [täytäntöönpanopäivämäärästä] määritettävä ainakin ne alueet, joilla harjoitetaan tai on aikaisemmin harjoitettu liitteessä ii tarkoitettuja maaperää pilaavia toimintoja.

ポーランド語

2. w ciągu pięciu lat od [data transpozycji], właściwy organ zidentyfikuje lokalizację przynajmniej tych miejsc, w których były lub nadal są prowadzone działania potencjalnie zanieczyszczające glebę, o których mowa w załączniku ii.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フィンランド語

10) metalliseosten ominaispiirteet ovat sellaisia, että niiden ominaisuuksia saattaa olla mahdotonta arvioida tarkasti nykyisin käytössä olevien sopimuksenvaraisten menetelmien avulla; tämän vuoksi on tarpeen kehittää erityinen luokitusmenetelmä, jossa otetaan huomioon metalliseosten erityiset kemialliset ominaisuudet; jäsenvaltioita kuultuaan komissio tarkastelee tätä erityisen menetelmän tarvetta ja toimittaa tarvittaessa ehdotuksen ennen tämän direktiivin täytäntöönpanopäivämäärää,

ポーランド語

(10) cechy stopów mogą być tego rodzaju, że nie będzie możliwe określenie ich właściwości, stosując aktualnie dostępne metody konwencjonalne; dlatego też należy opracować szczególną metodę klasyfikacji uwzględniającą ich specyficzne właściwości chemiczne; komisja, w porozumieniu z państwami członkowskimi, oceni tę potrzebę i przedłoży swój wniosek, jeśli to właściwe, przed datą wdrożenia niniejszej dyrektywy.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,786,836,081 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK