プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
b) vuosikertomuksensa.
b) savu gada darbības pārskatu.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
f) vuosikertomuksensa;
f) ikgadējo ziņojumu par darbību;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
hän esitteli 27. huhtikuuta vuoden 2005 vuosikertomuksensa.
edau 27. aprīlī iesniedza 2005. gada ziņojumu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
toisessa kokouksessa euroopan tietosuojavaltuutettu esitteli vuosikertomuksensa 2005.
otrās sanāksmes laikā edau iesniedza gada ziņojumu par 2005. gadu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
57. päivitettävän kolmivuotisen työohjelmansa ja toimintaansa käsittelevän vuosikertomuksensa.
57. savu kārtējo trīsgadu darba programmu, kā arī gada darbības pārskatu.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
tilintarkastustuomioistuin antaa vuosikertomuksensa , erityiskertomuksensa ja lausuntonsa jäsentensä enemmistöllä .
komisija nosaka , kādus pasākumus tā iesaka veikt attiecīgai valstij .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
rahasto toimittaa vuosikertomuksensa ja tilintarkastuslautakunnan vuosikertomuksen euroopan parlamentille ja neuvostolle.
aprēķins – citi administratīvie izdevumi, kas nav ietverti pamatsummāŠajā provizoriskajā summā eur 100 000 ir iekļautas izmaksas saistībā ar ārējo novērtējumu, kas jāsagatavo līdz 2012. gada jūlijam.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
eip julkaisee vuosikertomuksensa 2007 internetissä heti kesäkuussa 2008 pidettävän valtuuston kokouksen jälkeen.
eib 2007. gada pārskats tiks publicēts bankas tīmekļa vietnē pēc valdes sanāksmes 2008. gada jūnijā.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
1. yhtiön on niin pian kuin mahdollista annettava viimeisin tilinpäätöksensä ja vuosikertomuksensa yleisön saataville.
1. pēc iespējas drīz sabiedrībai jādara publiski pieejams jaunākais gada finanšu un vadības pārskats.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
tilintarkastustuomioistuin toimittaa vuosikertomuksensa tiedoksi kansallisille parlamenteille samaan aikaan kuin euroopan parlamentille ja neuvostolle.
revīzijas palāta informācijas nolūkā nosūta savu gada ziņojumu valstu parlamentiem tajā pašā laikā, kad to nosūta eiropas parlamentam un padomei.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
参照:
vuosikokous olisi hyödyllistä järjestää toukokuussa, jolloin toimielimet ovat julkistaneet vuosikertomuksensa asetuksen 1049/2001 täytäntöönpanosta.
ikgadējā sanāksme varētu notikt maijā, kad iestādes ir pieņēmušas gada ziņojumus par regulas 1049/2001 īstenošanu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
kertomusten toimittamismenettelyn yksinkertaistamiseksi on säädettävä, että rahasto toimittaa oman vuosikertomuksensa ja tilintarkastuslautakunnan vuosikertomuksen suoraan euroopan parlamentille ja neuvostolle.
pārskatu sniegšanas procedūras vienkāršošanai ir nepieciešams noteikt, ka fonds nosūta savu gada pārskatu un revīzijas padomes gada ziņojumu tieši eiropas parlamentam un padomei.
最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
2.2.1 voitaisiin käynnistää asteittain kulttuuriyhteistyön eurooppalainen seurantakeskus. se voisi laatia yhdessä euroopan parlamentin kanssa oman vuosikertomuksensa.
2.2.1 sekmēt pakāpenisku eiropas kultūras sadarbības novērošanas centra izveidi, kas kopīgi ar eiropas parlamentu varētu izstrādāt īpašu ikgadēju ziņojumu;
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
[1] viranomainen ei ota huomioon erillistä päätöstä edellyttäviä määrärahasiirtoja vuosikertomuksensa osana julkaisemassaan yleistä talousarvion toteuttamista kuvaavassa taulukossa.
[1] gada pārskatā publicētajā tabulā par budžeta vispārīgo izpildi iestāde neiekļauj to apropriāciju neautomātisko pārnesumu izpildi.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
tilintarkastustuomioistuin toimittaa viimeistään marraskuun 30 päivänä euroopan parlamentille, neuvostolle ja komissiolle vuosikertomuksensa yhdessä komission vastausten kanssa ja varmistaa, että ne julkaistaan euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
revīzijas palāta gada pārskatu ar komisijas atbildi nosūta eiropas parlamentam, padomei un komisijai, kā arī nodrošina tā publikāciju eiropas kopienu oficiālajā vēstnesī.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
toimikuntien perustaminen onitse asiassa lujittanut entisestään komitean yhdistävää roolia: toimikuntien onnimittäin pidettävä se jatkuvasti ajan tasalla työskentelystään kutsumalla senedustaja tarkkailijaksi kokouksiinsa ja toimittamalla sille vuosikertomuksensa.
zapk apvienotāja misiju papildina rpk izveide: tām ir jāinformē zapk par to darbiem, novērotāju statusā pieņemottās pārstāvjus, un tai nosūtot gada pārskatu.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
2.ehnvs ja europol toimittavat edelleen vuosikertomuksensa eu:n huumausainetilanteesta -vuosittain -ehnvseuropol -kertomukset toimitettu -
2.emcdda un eiropolam jāturpina ik gadu ziņot par narkotiku fenomenu es līmenī -gada -emcddaeiropols -iesniegtie ziņojumi -
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
2. tilintarkastustuomioistuin toimittaa viimeistään 30 päivänä marraskuuta sisäisen sopimuksen 33 artiklan 3 kohdan nojalla vastuuvapauden myöntämisestä vastaaville viranomaisille ja komissiolle vuosikertomuksensa, johon on liitetty komission vastaukset, ja huolehtii sen julkaisemisesta euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
2. ne vēlāk kā 30. novembrī revīzijas palāta gada pārskatu kopā ar komisijas atbildi nosūta komisijai un iestādēm, kuru kompetencē ir atbrīvošana no atbildības, kā noteikts iekšējā nolīguma 33. panta 3. punktā, kā arī nodrošina tā publicēšanu eiropas kopienu oficiālajā vēstnesī.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
tilintarkastustuomioistuin teki vuoden 2004 vuosikertomuksensa yhteydessä myös tarkastuskäynnit unkariaan ja sloveniaan. komission yksiköt analysoivat tarkastusraportit ja jäsenvaltioiden vastaukset ja ryhtyivät jatkotoimiin tiettyjen kummassakin maassa kansallisten tarkastusten yhteydessä esiin nousseiden ongelmien suhteen. tämän tarkastuksen jälkeen komissio katsoo, ettei laajalle levinneistä virheistä tai järjestelmän heikkouksista ole osoituksia.
turklāt, sagatavojot 2004. gada ziņojumu, erp veica revīziju ungārijā un slovēnijā. ek dienesti pārbaudīja šos ziņojumus, kā arī attiecīgās dalībvalstu atbildes un abās valstīs izsekoja dažus revīzijas laikā radušos jautājumus. pēc šīs pārbaudes ek uzskata, ka nav novērotas ne plaši izplatītas kļūdas, ne sistēmas trūkumi.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
euroopan oikeusasiamies on esittänyt euroopan parlamentille vuoden 2004 vuosikertomuksensa euroopan yhteisöjen perustamissopimuksen 195(1) artiklan ja euroopan parlamentin oikeusasiamiehen tehtävien hoitamista koskevasta ohjesäännöstä ja hänen tehtäviensä hoitamista koskevista yleisistä ehdoista tekemän päätöksen 3(8) artiklan nojalla.
saskaņā ar eiropas kopienas dibināšanas līguma 195. panta 1. punktu un eiropas parlamenta lēmuma par statūtiem un vispārējiem nosacījumiem, kas reglamentē ombuda pienākumu izpildi, 3. panta 8. punktu, eiropas ombuds iesniedza eiropas parlamentam ziņojumu par savu darbību 2004. gadā.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 6
品質:
参照: