検索ワード: maataloustukirahaston (フィンランド語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Romanian

情報

Finnish

maataloustukirahaston

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ルーマニア語

情報

フィンランド語

maataloustukirahaston menot

ルーマニア語

cheltuielile din fega

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

05 04 03 01metsätalous (maataloustukirahaston ja maaseuturahaston ulkopuolella)

ルーマニア語

05 04 03 01silvicultură (în afara fega și feadr)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

( 34 ) kuukausittain maataloustukirahaston kohdalla ja neljännesvuosit­tain maaseuturahaston kohdalla.

ルーマニア語

60. ( 34 ) lunar, în cazul fega, și trimestrial, în cazul feadr.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

8 maataloustukirahaston ja maaseuturahaston varainhoitovuosi alkaa 16. lokakuuta ja päättyy seuraavan vuoden 15. lokakuuta.

ルーマニア語

conturile,alăturidedeclaraţiileșidecertificateledeaudit însoţitoare,trebuiesăfie depuse destatele membre pânăla data de 1februarie care urmeazăîncheierii exerciţiului financiar în cauză 8.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

hallinto- ja henkilöstökustannuksista jäsenvaltioille ja maataloustukirahaston tukea saavien tuensaajien toteuttamia menoja ei rahoiteta maataloustukirahastosta.

ルーマニア語

nu sunt suportate din fond cheltuielile aferente costurilor administrative și de personal efectuate de statele membre și de beneficiarii ajutoarelor finanțate din fega.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

maataloustukirahaston menoihin liittyvät määrärahat eivät saa missään vaiheessa talousarviomenettelyn ja talousarvion toteuttamisen aikana ylittää 16 artiklassa tarkoitettua määrää.

ルーマニア語

pe parcursul întregii proceduri bugetare și al execuției bugetare, creditele referitoare la cheltuielile fega nu depășesc cuantumul menționat la articolul 16.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

komissio hoitaa maataloustukirahaston menojen kuukausittaisen varo- ja seurantajärjestelmää sen varmistamiseksi, että 16 artiklassa tarkoitettu määrärahojen enimmäismäärä ei ylity.

ルーマニア語

pentru a se asigura că plafonul bugetar menționat la articolul 16 nu este depășit, comisia aplică un sistem de avertizare timpurie și de monitorizare lunar în ceea ce privește cheltuielile fega.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kaikissa komission ehdottamissa ja euroopan parlamentin ja neuvoston, neuvoston tai komission antamissa maataloustukirahaston talousarvioon vaikuttavissa säädöksissä on noudatettava 16 artiklassa tarkoitettua määrää.

ルーマニア語

toate instrumentele legislative propuse de comisie și adoptate de parlamentul european și de consiliu, de consiliu sau de comisie și care au o influență asupra bugetului fega respectă cuantumul menționat la articolul 16.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

edellä 1 kohdassa tarkoitetut määrät suoritetaan unionin talousarvioon, ja jos ne käytetään uudelleen, ne on käytettävä yksinomaan maataloustukirahaston tai maaseuturahaston menojen rahoittamiseen.

ルーマニア語

sumele menționate la alineatul (1) se plătesc la bugetul uniunii și, în caz de reutilizare, se utilizează exclusiv pentru finanțarea cheltuielilor fega sau feadr.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

'kolmannella osapuolella' kaikkia luonnollisia henkilöitä tai oikeushenkilöitä, jotka ovat suoraan tai välillisesti yhteydessä maataloustukirahaston rahoitusjärjestelmässä toteutettuihin toimiin.

ルーマニア語

„terț” înseamnă orice persoană fizică sau juridică legată direct sau indirect de tranzacțiile efectuate în cadrul sistemului de finanțare din fega.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tämän lisäksi tämän toimivallan siirron olisi katettava komission jäsenvaltioille maksamien kuukausimaksujen lykkäys maataloustukirahaston menojen osalta ja ehdot, jotka sääntelevät komission jäsenvaltioille maksamien maaseuturahaston välimaksujen vähentämistä tai keskeyttämistä.

ルーマニア語

totodată, delegarea respectivă ar trebui să includă amânarea plăților lunare efectuate de comisie către statele membre în ceea ce privește cheltuielile în cadrul fega și condițiile de reglementare a reducerii sau suspendării de către comisie a plăților intermediare către statele membre în cadrul feadr.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

hyväksyessään talousarvioesityksen tai sen maatalousmenoja koskevan oikaisukirjelmän komissio käyttää maataloustukirahaston talousarviota koskevissa arvioissa euron ja yhdysvaltojen dollarin välistä keskimääräistä valuuttakurssia, joka on todettu markkinoilla viimeisimmän, vähintään 20 päivää ennen budjettiasiakirjan hyväksymistä komission toimesta päättyneen neljännesvuoden aikana.

ルーマニア語

atunci când adoptă proiectul de buget sau o scrisoare rectificativă la proiectul de buget care privește cheltuielile agricole, comisia utilizează, pentru estimările bugetare fega, media cursului de schimb euro/dolar sua înregistrat pe piață în cursul ultimului trimestru încheiat cu cel puțin 20 de zile înaintea adoptării de către comisie a documentului bugetar.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

jos unionin oikeudessa säädetään tai määrätään 1 kohdassa tarkoitetuista määristä vähennettävistä määristä tai niihin lisättävistä määristä, komissio vahvistaa täytäntöönpanosäädöksillä, jotka hyväksytään 116 artiklassa tarkoitettua menettelyä soveltamatta, maataloustukirahaston menoihin käytettävissä olevan nettomäärän unionin oikeudessa tarkoitettujen tietojen perusteella.

ルーマニア語

În cazul în care dreptul uniunii prevede majorarea sau reducerea cuantumurilor menționate la alineatul (1), comisia stabilește, prin acte de punere în aplicare adoptate fără aplicarea procedurii menționate la articolul 116, soldul net disponibil pentru cheltuielile fega pe baza datelor menționate în dreptul uniunii.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

jäsenvaltioiden ilmoittamien menoja koskevien tai muiden tässä asetuksessa säädettyjen tietojen johdonmukaisuuden varmistamiseksi siirretään komissiolle valta antaa delegoituja säädöksiä 115 artiklan mukaisesti 42 artiklassa tarkoitettujen komission jäsenvaltioille maksamien kuukausimaksujen lykkäyksestä maataloustukirahaston menojen osalta ja niistä ehdoista, jotka sääntelevät mainitussa artiklassa tarkoitettua komission jäsenvaltioille maksamien maaseuturahaston välimaksujen vähentämistä tai keskeyttämistä siinä tapauksessa, että 102 artiklan mukaista velvollisuutta toimittaa tietoja komissiolle on laiminlyöty.

ルーマニア語

În vederea verificării coerenței datelor notificate de statele membre în legătură cu cheltuielile sau a altor informații prevăzute de prezentul regulament, comisia este împuternicită, în cazul neîndeplinirii obligației de notificare a comisiei în temeiul articolului 102, să adopte acte delegate în conformitate cu articolul 115 cu privire la amânarea plăților lunare efectuate de comisie către statele membre, menționate la articolul 42, în ceea ce privește cheltuielile în cadrul fega și care stabilesc condițiile în care comisia va reduce sau suspenda plățile intermediare către statele membre în cadrul feadr menționate la articolul respectiv.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

asetuksessa (ey) n:o 1290/2005 olevaa luetteloa olisi täydennettävä lisäämällä siihen maataloustukirahaston menojen osalta myöhässä maksettuihin tukiin sekä tilien tarkastamiseen ja hyväksymiseen liittyvät määrät.

ルーマニア語

lista conținută în regulamentul (ce) nr. 1290/2005 ar trebui completată prin adăugarea sumelor aferente plăților întârziate și verificării și închiderii conturilor în ceea ce privește cheltuielile din cadrul fega.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,354,510 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK