検索ワード: rahamarkkinarahastoja (フィンランド語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Romanian

情報

Finnish

rahamarkkinarahastoja

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ルーマニア語

情報

フィンランド語

varsinainen tiedonantajien joukko koostuu kansallisten keskuspankkien valitsemista tiedonantajien perusjoukkoon kuuluvista kotimaisista rahalaitoksista, jotka eivät ole keskuspankkeja tai rahamarkkinarahastoja.

ルーマニア語

unitățile de observare statistică cu obligații de raportare constau din ifm rezidente, cu excepția băncilor centrale și a fpm, selectate de bcn din rândul unităților de observare statistică de referință cu obligații de raportare.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

a) lisätään seuraava lause 6 alakohdan loppuun:"rahamarkkinarahasto tai sitä laillisesti edustavat vastaavat rahamarkkinarahastoja koskevien tilastotietojen toimittamisvelvollisuuden täyttämiseksi tarpeellisen tiedon antamisesta.

ルーマニア語

(6): "organismul de plasament colectiv monetar sau reprezentanţii legali ai acestuia asigură furnizarea oricăror informaţii necesare în vederea îndeplinirii cerinţelor de raportare statistică ale opc-urilor monetare.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

”vaihtuva korko” määritellään rahalaitosten korkotilastoissa koroksi, jota tarkistetaan jatkuvasti, esimerkiksi päivittäin, tai rahalaitoksen harkinnan mukaan, keskuspankkeja ja rahamarkkinarahastoja lukuun ottamatta.

ルーマニア語

În vederea întocmirii statisticilor privind ratele dobânzii practicate de ifm, „rata variabilă” se definește ca rata dobânzii supusă revizuirii dobânzii în mod continuu, de exemplu, zilnic, sau la latitudinea ifm, cu excepția băncilor centrale și a fpm.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

(2) asetuksessa (ey) n:o 2423/2001 (ekp/2001/13) edellytetään, että vastattavien erään "rahamarkkinarahastojen rahasto-osuudet" liittyvät tiedot toimitetaan kokonaissummana vastapuolen sijaintipaikkaan perustuvan erittelyn sijasta.

ルーマニア語

(2) regulamentul (ce) nr. 2423/2001 (bce/2001/13) prevede raportarea datelor privind elementele de pasiv trecute ca "acţiuni/unităţi ale organismelor de plasament colectiv monetar" (acţiuni/unităţi de opc monetar) numai sub forma sumei totale şi nu în funcţie de reşedinţa partenerului contractual.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,091,105 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK