プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
”ranska toteaa – – puitepäätöksen 32 artiklan mukaisesti täytäntöönpanovaltiona jatkavansa pyyntöjen käsittelemistä ennen 1 päivää tammikuuta 2004 sovellettavan, rikoksen johdosta tapahtuvaa luovuttamista koskevan järjestelmän mukaisesti
„franța declară, conform articolului 32 din deciziacadru […], că, în calitate de stat de executare, va continua să examineze potrivit sistemului de extrădare aplicabil până la 1 ianuarie 2004 cererile referitoare la fapte săvârșite anterior datei de 1 noiembrie
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
luokitusta koskevan päätöksen säännöt mahdollistavat yleensä lääkinnällisten laitteiden asianmukaisen luokituksen; ottaen huomioon laitetyyppien moninaisuus ja alan teknologinen kehitys on aiheellista lukea mukaa komissiolle siirrettyyn täytäntöönpanovaltaan päätökset riittävästä luokituksesta, laitteiden uudelleenluokituksesta tai tarvittaessa itse luokituspäätöstä koskevien sääntöjen mukauttamisesta; nämä kysymykset liittyvät läheisesti terveyden suojeluun, ja on siten aiheellista tehdä nämä päätökset päätöksessä 87/373/ety määrättyä menettelyä iii a noudattaen,
întrucât regulile de clasificare permit în general o clasificare adecvată a dispozitivelor medicale; întrucât, având în vedere diversitatea tipurilor de dispozitive şi progresul tehnologic în acest domeniu, trebuie luate măsuri pentru a include în competenţele executive conferite comisie şi deciziile care trebuie luate privind clasificarea adecvată sau reclasificarea dispozitivelor sau, unde este cazul, însăşi ajustarea regulilor de clasificare; întrucât aceste probleme sunt strâns legate de protecţia sănătăţii, este recomandabil ca aceste decizii să intre sub incidenţa procedurii iiia, în conformitate cu decizia 87/373/cee;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質: