検索ワード: ettette (フィンランド語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Russian

情報

Finnish

ettette

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ロシア語

情報

フィンランド語

"tämän minä olen teille puhunut, ettette loukkaantuisi.

ロシア語

Сие сказал Я вам, чтобы вы не соблазнились.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

minä kirjoitin teille kirjeessäni, ettette seurustelisi huorintekijäin kanssa;

ロシア語

Я писал вам в послании – не сообщаться с блудниками;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

pankaa siis sydämellenne, ettette edeltäpäin huolehdi, miten te vastaatte puolestanne.

ロシア語

Итак положите себе на сердце не обдумывать заранее,что отвечать,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

mutta hän sanoi: `en, ettette lustetta kootessanne nyhtäisi sen mukana nisuakin.

ロシア語

Но он сказал: нет, - чтобы, выбирая плевелы, вы невыдергали вместе с ними пшеницы,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ettette enää eläisi tätä lihassa vielä elettävää aikaa ihmisten himojen mukaan, vaan jumalan tahdon mukaan.

ロシア語

чтобы остальное во плоти время жить уже не по человеческим похотям, но по воле Божией.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ajatelkaa häntä, joka syntisiltä on saanut kärsiä sellaista vastustusta itseänsä kohtaan, ettette väsyisi ja menettäisi toivoanne.

ロシア語

Помыслите о Претерпевшем такое над Собою поругание отгрешников, чтобы вам не изнемочь и не ослабеть душами вашими.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ja varokaa, ettette lyö laimin mitään tässä asiassa, etteivät kuninkaat kärsisi siitä suurta vahinkoa."

ロシア語

И будьте осторожны, чтобы не сделать в этом недосмотра. К чему допускать размножение вредного в ущерб царям?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

ettette kävisi veltoiksi, vaan että teistä tulisi niiden seuraajia, jotka uskon ja kärsivällisyyden kautta perivät sen, mikä luvattu on.

ロシア語

дабы вы не обленились, но подражали тем, которые верою и долготерпением наследуют обетования.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

en minä ole kirjoittanut teille sentähden, ettette totuutta tiedä, vaan sentähden, että te tiedätte sen ja ettei mikään valhe ole totuudesta.

ロシア語

Я написал вам не потому, чтобы вы не знали истины, но потому, что вы знаете ее, равно как и то, что всякая ложь не от истины.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

niin ettette yhdy näihin teidän keskuuteenne jääneisiin kansoihin, ette mainitse heidän jumaliensa nimiä ettekä vanno niiden nimeen, ette palvele niitä ettekä kumarra niitä,

ロシア語

Не сообщайтесь с сими народами, которые остались между вами, не воспоминайте имени богов их, не клянитесь ими и не служите им и не поклоняйтесь им,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

"kavahtakaa, ettette harjoita vanhurskauttanne ihmisten nähden, että he teitä katselisivat; muutoin ette saa palkkaa isältänne, joka on taivaissa.

ロシア語

Смотрите, не творите милостыни вашей пред людьми стем, чтобы они видели вас: иначе не будет вам награды отОтца вашего Небесного.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

etteivät he opettaisi teitä tekemään kaikkia niitä kauhistavia tekoja, joita he ovat tehneet palvellessaan jumaliansa, ja ettette te rikkoisi herraa, teidän jumalaanne, vastaan.

ロシア語

дабы они не научили вас делать такие же мерзости, какие они делали для богов своих, и дабы вы не грешили пред Господом Богом вашим.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ettette anna minkään hengen ettekä sanan ettekä minkään muka meidän lähettämämme kirjeen heti järkyttää itseänne, niin että menetätte mielenne maltin, ettekä anna niiden itseänne peljästyttää, ikäänkuin herran päivä jo olisi käsissä.

ロシア語

не спешить колебаться умом и смущаться ни от духа, ни от слова, ни от послания, как бы нами посланного, будто уже наступает день Христов.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

"viiniä ja väkijuomaa älkää juoko, älä sinä älköötkä sinun poikasi sinun kanssasi, kun menette ilmestysmajaan, ettette kuolisi. tämä olkoon teille ikuinen säädös sukupolvesta sukupolveen,

ロシア語

вина и крепких напитков не пей ты и сыны твои с тобою, когда входите в скинию собрания, чтобы не умереть. Это вечное постановление в роды ваши,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

erottakaa myös puhtaat eläimet saastaisista ja saastaiset linnut puhtaista, ettette saattaisi itseänne inhottaviksi koskemalla nelijalkaisiin eläimiin, lintuihin tai maan matelijoihin, mihin tahansa, jotka minä olen erottanut, että te pitäisitte ne saastaisina.

ロシア語

Отличайте скот чистый от нечистого и птицу чистую от нечистой и неоскверняйте душ ваших скотом и птицею и всем пресмыкающимся по земле, что отличил Я, как нечистое.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

he sanoivat hänelle: "me tulimme sitomaan sinut antaaksemme sinut filistealaisten käsiin". mutta simson sanoi heille: "vannokaa minulle, ettette itse lyö minua kuoliaaksi".

ロシア語

И сказали ему: мы пришли связать тебя, чтобы отдать тебя в руки Филистимлянам. И сказал им Самсон: поклянитесь мне, что вы не убьете меня.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,724,187,970 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK