プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
lapsukaiset, kavahtakaa epäjumalia.
Дети! храните себя от идолов. Аминь.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kavahtakaa siis, ettei teitä kohtaa se, mikä on puhuttu profeetoissa:
Берегитесь же, чтобы не пришло на вас сказанное у пророков:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kavahtakaa noita koiria, kavahtakaa noita pahoja työntekijöitä, kavahtakaa noita pilalleleikattuja.
Берегитесь псов, берегитесь злых делателей, берегитесьобрезания,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kavahtakaa ihmisiä, sillä he vetävät teidät oikeuksiin, ja synagoogissaan he teitä ruoskivat;
Остерегайтесь же людей: ибо они будут отдавать вас в судилища и в синагогах своих будут бить вас,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ja jeesus sanoi heille: "varokaa ja kavahtakaa fariseusten ja saddukeusten hapatusta".
Иисус сказал им: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и саддукейской.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ja hän käski heitä sanoen: "varokaa ja kavahtakaa fariseusten hapatusta ja herodeksen hapatusta".
А Он заповедал им, говоря: смотрите, берегитесь закваски фарисейской и закваски Иродовой.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kuinka te ette käsitä, etten minä puhunut teille leivästä? vaan kavahtakaa fariseusten ja saddukeusten hapatusta."
как не разумеете, что не о хлебе сказал Я вам: берегитесь закваски фарисейской и саддукейской?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"kavahtakaa kirjanoppineita, jotka mielellään käyskelevät pitkissä vaipoissa ja haluavat tervehdyksiä toreilla ja etumaisia istuimia synagoogissa ja ensimmäisiä sijoja pidoissa,
остерегайтесь книжников, которые любят ходить в длинных одеждах и любят приветствия в народных собраниях, председания в синагогах и предвозлежания на пиршествах,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"kavahtakaa, ettette harjoita vanhurskauttanne ihmisten nähden, että he teitä katselisivat; muutoin ette saa palkkaa isältänne, joka on taivaissa.
Смотрите, не творите милостыни вашей пред людьми стем, чтобы они видели вас: иначе не будет вам награды отОтца вашего Небесного.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ja hän sanoi heille: "katsokaa eteenne ja kavahtakaa kaikkea ahneutta, sillä ei ihmisen elämä riipu hänen omaisuudestaan, vaikka sitä ylenpalttisesti olisi".
При этом сказал им: смотрите, берегитесь любостяжания, ибо жизнь человека не зависит от изобилияего имения.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kun sillä välin kansaa oli kokoontunut tuhatmäärin, niin että he polkivat toisiaan, rupesi hän puhumaan opetuslapsillensa: "ennen kaikkea kavahtakaa fariseusten hapatusta, se on: ulkokultaisuutta.
Между тем, когда собрались тысячи народа, так что теснили друг друга, Он начал говорить сперва ученикамСвоим: берегитесь закваски фарисейской, которая есть лицемерие.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています