検索ワード: leivän (フィンランド語 - ロシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

Russian

情報

Finnish

leivän

Russian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ロシア語

情報

フィンランド語

niin tuli se happamattoman leivän päivistä, jona pääsiäislammas oli teurastettava.

ロシア語

Настал же день опресноков, в который надлежало заколать пасхального агнца ,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

et antanut nääntyvälle vettä juoda, ja nälkäiseltä kielsit leivän.

ロシア語

Утомленному жаждою не подавал воды напиться и голодному отказывал в хлебе;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

mutta happamattoman leivän juhla, jota pääsiäiseksi sanotaan, oli lähellä.

ロシア語

Приближался праздник опресноков, называемый Пасхою,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

niin jeesus meni ja otti leivän ja antoi heille, ja samoin kalan.

ロシア語

Иисус приходит, берет хлеб и дает им, также и рыбу.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ja he pysyivät apostolien opetuksessa ja keskinäisessä yhteydessä ja leivän murtamisessa ja rukouksissa.

ロシア語

И они постоянно пребывали в учении Апостолов, в общении и преломлении хлеба и в молитвах.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ja aaron poikinensa syököön ilmestysmajan ovella oinaan lihan ynnä leivän, joka on korissa.

ロシア語

и пусть съедят Аарон и сыны его мясо овна сего из корзины, у дверей скинии собрания,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

efraim sekaantuu kansojen joukkoon. efraim on tullut leivän kaltaiseksi, jota ei ole käännetty.

ロシア語

Ефрем смешался с народами, Ефрем стал, как неповороченный хлеб.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

tämän sanottuaan hän otti leivän ja kiitti jumalaa kaikkien nähden, mursi ja rupesi syömään.

ロシア語

Сказав это и взяв хлеб, он возблагодарил Бога перед всеми и, разломив, начал есть.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

niin että he joutuvat leivän ja veden puutteeseen ja yhdessä nääntyvät ja riutuvat syntivelkansa tähden".

ロシア語

потому что у них будет недостаток в хлебе и воде; и они с ужасом будут смотреть друг на друга, и исчахнут в беззаконии своем.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

ja itse he kertoivat, mitä oli tapahtunut tiellä ja kuinka he olivat hänet tunteneet, kun hän mursi leivän.

ロシア語

И они рассказывали о происшедшем на пути, и как Он был узнан ими в преломлении хлеба.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ja kun hän näki sen olevan juutalaisille mieleen, niin hän sen lisäksi vangitutti pietarinkin. silloin olivat happamattoman leivän päivät.

ロシア語

Видя же, что это приятно Иудеям, вслед за тем взял и Петра, - тогда были дни опресноков, -

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ja he syökööt lihan samana yönä; tulessa paistettuna, happamattoman leivän ja katkerain yrttien kanssa he sen syökööt.

ロシア語

пусть съедят мясо его в сию самую ночь, испеченное на огне; с преснымхлебом и с горькими травами пусть съедят его;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

hän harhailee leivän haussa: missä sitä on? hän tuntee, että hänen vierellään on valmiina pimeyden päivä.

ロシア語

Он скитается за куском хлеба повсюду; знает, что уже готов, в руках у него день тьмы.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

niin oli kahden päivän perästä pääsiäinen ja happamattoman leivän juhla, ja ylipapit ja kirjanoppineet miettivät, kuinka saisivat hänet otetuksi kavaluudella kiinni ja tapetuksi.

ロシア語

Через два дня надлежало быть празднику Пасхи и опресноков. И искали первосвященники и книжники, как бы взять Егохитростью и убить;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

kunnes minä tulen ja vien teidät maahan, joka on teidän maanne kaltainen, vilja- ja viinimaahan, leivän ja viinitarhojen maahan.

ロシア語

доколе я не приду и не возьму вас в землю такую же, как и ваша земля, в землю хлеба и вина, в землю плодов и виноградников.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

hän uhrasi kunakin päivänä sen päivän uhrit mooseksen käskyn mukaan, sapatteina ja uudenkuun päivinä sekä juhlina kolme kertaa vuodessa: happamattoman leivän juhlana, viikkojuhlana ja lehtimajanjuhlana.

ロシア語

чтобы по уставу каждого дня приносить всесожжения, по заповеди Моисеевой, в субботы, и в новомесячия, и в праздники три раза в год: в праздник опресноков, и в праздник седмиц, и в праздник кущей.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

"ihmislapsi! jos maa tekisi syntiä minua vastaan olemalla uskoton ja minä ojentaisin sitä vastaan käteni ja murtaisin siltä leivän tuen ja lähettäisin siihen nälän ja hävittäisin siitä ihmiset ja eläimet,

ロシア語

сын человеческий! если бы какая земля согрешила предо Мною, вероломно отступив от Меня, и Я простер на нее руку Мою, и истребил в ней хлебную опору, и послал на нее голод, и стал губить на ней людей и скот;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

katso, päivät tulevat, sanoo herra, herra, jolloin minä lähetän nälän maahan: en leivän nälkää enkä veden janoa, vaan herran sanojen kuulemisen nälän.

ロシア語

Вот наступают дни, говорит Господь Бог, когда Я пошлю на землю голод, – не голод хлеба, не жажду воды, но жажду слышания слов Господних.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

ja ensimmäisenä happamattoman leivän päivänä, kun pääsiäislammas teurastettiin, hänen opetuslapsensa sanoivat hänelle: "mihin tahdot, että menemme valmistamaan pääsiäislampaan sinun syödäksesi?"

ロシア語

В первый день опресноков, когда заколали пасхального агнца , говорят Ему ученики Его: где хочешь есть пасху? мы пойдем и приготовим.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

"ota aaron ja hänen poikansa ynnä heidän vaatteensa ja voiteluöljy sekä syntiuhrimullikka ja ne kaksi oinasta ja kori, jossa happamattomat leivät ovat,

ロシア語

возьми Аарона и сынов его с ним, и одежды и елей помазания, и тельца для жертвы за грех и двух овнов, и корзину опресноков,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,794,113,237 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK