プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hän hylkäsi herran, isiensä jumalan, eikä vaeltanut herran tietä.
先祖たちの神、主を捨てて、主の道に歩まなかった。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sillä sinun armosi on minun silmäini edessä, ja minä olen vaeltanut sinun totuudessasi.
あなたのいつくしみはわたしの目の前にあり、わたしはあなたのまことによって歩みました。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ja kun hanok oli vaeltanut jumalan yhteydessä, ei häntä enää ollut, sillä jumala oli ottanut hänet pois.
エノクは神とともに歩み、神が彼を取られたので、いなくなった。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
daavidin virsi. auta minut oikeuteeni, herra, sillä minä olen vaeltanut nuhteettomasti ja turvaan horjumatta herraan.
主よ、わたしをさばいてください。わたしは誠実に歩み、迷うことなく主に信頼しています。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mutta sinä et vaeltanut heidän teitänsä etkä tehnyt kauhistuksia samalla tavoin kuin he: vähän aikaa vain, niin sinä jo teit kelvottomammin kuin he kaikilla teilläsi.
あなたは彼らの道を歩まず、彼らの憎むべき事に従っていないが、しばらくすると、あなたのおこないは、彼らよりもさらに悪くなる。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ja nyt, katso, minä tiedän, ettette enää saa nähdä minun kasvojani, ei kukaan teistä, joiden keskuudessa minä olen vaeltanut ja saarnannut valtakuntaa.
わたしはいま信じている、あなたがたの間を歩き回って御国を宣べ伝えたこのわたしの顔を、みんなが今後二度と見ることはあるまい。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
enhän minä ole asunut huoneessa siitä päivästä asti, jona johdatin israelilaiset egyptistä, tähän päivään saakka, vaan minä olen vaeltanut asuen teltta-asumuksessa.
わたしはイスラエルの人々をエジプトから導き出した日から今日まで、家に住まわず、天幕をすまいとして歩んできた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hän vaelsi kaikessa samaa tietä, mitä hänen isänsä oli vaeltanut: hän palveli niitä kivijumalia, joita hänen isänsä oli palvellut, ja kumarsi niitä;
すなわち彼はすべてその父の歩んだ道に歩み、父の仕えた偶像に仕えて、これを拝み、
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"oi herra, muista, kuinka minä olen vaeltanut sinun edessäsi uskollisesti ja ehyellä sydämellä ja tehnyt sitä, mikä on hyvää sinun silmissäsi!" ja hiskia itki katkerasti.
「ああ主よ、わたしが真実を真心をもってあなたの前に歩み、あなたの目にかなうことをおこなったのをどうぞ思い起してください」。そしてヒゼキヤは激しく泣いた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
mutta jeehu ei vaeltanut tarkoin, kaikesta sydämestänsä, herran, israelin jumalan, lain mukaan; hän ei luopunut jerobeamin synneistä, joilla tämä oli saattanut israelin tekemään syntiä.
しかしエヒウはイスラエルの神、主の律法を心をつくして守り行おうとはせず、イスラエルに罪を犯させたヤラベアムの罪を離れなかった。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
"sentähden, että sinä, vaikka minä olen korottanut sinut tomusta ja pannut sinut kansani israelin ruhtinaaksi, olet vaeltanut jerobeamin teitä ja saattanut minun kansani israelin tekemään syntiä, niin että he ovat vihoittaneet minut synneillänsä,
「わたしはあなたをちりの中からあげて、わたしの民イスラエルの上に君としたが、あなたはヤラベアムの道に歩み、わたしの民イスラエルに罪を犯させ、その罪をもってわたしを怒らせた。
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています