検索ワード: aloitushoito (フィンランド語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

英語

情報

フィンランド語

aloitushoito

英語

initial treatment

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 13
品質:

フィンランド語

aloitushoito.

英語

induction treatment.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 4
品質:

フィンランド語

13 aloitushoito:

英語

- 13 -

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 4
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フィンランド語

aloitushoito tsikonotidi (n = 169) b

英語

initial treatment assignment

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

フィンランド語

aloitushoito (2- 3 kuukautta elinsiirron jälkeen):

英語

initial therapy (2 to 3 months post-transplant):

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 5
品質:

フィンランド語

käyttö aikuisilla aloitushoito (2- 3 kuukautta elinsiirron jälkeen):

英語

use in adults initial therapy (2 to 3 months post-transplantation):

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 6
品質:

フィンランド語

potilaat saivat ipilimumabia 3 viikon välein yhteensä annosta, jos sietivät hoidon (aloitushoito).

英語

patients received ipilimumab every 3 weeks for 4 doses as tolerated (induction therapy).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

aloitushoito on annettava kokonaisuudessaan (4 annosta) jos potilas tämän sietää, riippumatta uusien leesioiden kehittymisestä tai jo olemassa olevien leesioiden kasvamisesta.

英語

patients should receive the entire induction regimen (4 doses) as tolerated, regardless of the appearance of new lesions or growth of existing lesions.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

selvää hyötyä ei ole osoitettu verrattaessa siihen, että pelkkää inhaloitavaa flutikasonipropionaattia on käytetty aloitushoitona, kun yksi tai kaksi vaikeusastekriteeriä puuttuu.

英語

a clear benefit has not been shown as compared to inhaled fluticasone propionate alone used as initial maintenance therapy when one or two of the criteria of severity are missing.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 5
品質:

人による翻訳を得て
7,793,800,367 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK