プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hyväksytyssä muodossaan direktiivin2 soveltamisalaan otettiin vain elinkelvottomiksi tehdyt ihmisestä peräisin olevat aineet, jolloin useimmat ihmisperäiset tuotteet jäivät sääntelyn ulkopuolelle.
the directive that was ultimately adopted2 was restricted to substances of human origin rendered non-viable, with most human products remaining unregulated.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
. – kotimaassamme alankomaissa on jo vuosia yritetty päästä eroon piisameista, jotka ovat peräisin yhdysvalloista. ne ovat heikentäneet patojamme, ja tämän seurauksena alankoalueemme ovat vaarassa muuttua ihmisille elinkelvottomiksi.
the commission’ s proposal is a follow-up to the international agreement on humane trapping concluded between the eu, the usa, canada and russia.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:
samalla se ei ole ymmärrettävää, koska huonoa yritystoimintaa ja elinkelvottomia työpaikkoja ei kuulu tukea veronmaksajien rahoilla.
but, at the same time, this is not understandable because bad management and non-viable jobs should not be funded by taxpayers ' money.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質: