人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tämä tarkoittaa, että tarvitaan erityisdirektiiviä, jolla säännellään kaivosteollisuudesta ja muusta kaivannaisteollisuudesta peräisin olevia jätteitä.
mr president, there is a very tangible and practical background to this directive on which we are now to take a decision.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:
kuten tämän perusteluosan 5.1 kohdassa selitettiin, näihin jätteisiin sisältyy kaivannaisteollisuudesta peräisin olevaa jätettä.
as explained in section 5.1 of this explanatory memorandum, such waste includes waste from the extractive industries.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
parlamentti on tyytyväinen maailmanpankin pyynnöstä laadittuun arviointiin kaivannaisteollisuudesta, ja se painottaa tarvetta panna täytäntöön selvityksessä esitetyt suositukset.
12-1995,point 1.4.23),as lastamended by council regulation (ec) no461/2004:oj l77,13.3.2004; bull.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Äänestys toimitetaan huomenna klo 12.00.esityslistalla ovat seuraavina neuvoston ja komission julkilausumat maailmanpankin kaivannaisteollisuudesta pyytämästä selvityksestä.
there is, therefore, no conflict between conferring constitutional status on the eu's charter of fundamental rights and at the same time advocating that the eu should join the european convention on human rights.the future european constitution points in this direction.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
etsitään keinoja läpinäkyvyyden lisäämiseksi koko toimitusketjussa, ja pyritään yhdessä tärkeimpien kauppakumppanien kanssa estämään kaivannaisteollisuudesta saatavien tulojen käyttö sotien tai sisäisten konfliktien rahoittamiseen;
examine ways to improve transparency throughout the supply chain and tackle in co-ordination with key trade partners situations where revenues from extractive industries are used to fund wars or internal conflicts;
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
arvoisa puhemies, maailmanpankin pyytämä selvitys kaivannaisteollisuudesta on merkittävä raportti, ja sen suosituksia olisi tutkittava tarkasti euroopan investointipankissa, euroopan jälleenrakennus- ja kehityspankissa ja komissiossa.
we welcome the wide-ranging and transparent nature of the consultation involved in this process and appreciate that the work now under way by the bank is well informed by dr salim 's report.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:
arvoisa puhemies, tämä on mielenkiintoinen keskustelu, koska keskustelemme maailmanpankin raportista.maailmanpankin vuonna 2001 käynnistämä selvitys kaivannaisteollisuudesta ohjaa pankin toimintaa öljy-, kaasu-ja kaivannaisaloilla.
the vote will be tomorrow at12 noon.the next item is the council and commission statements on the world bank extractive industries review.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
tässä mietinnössä ehdotetaan, että eu:n pitäisi kannustaa kiinaa osallistumaan enemmän monenvälisiin avunantajien kokouksiin ja hyväksymään kansainvälisesti hyväksytyt erityiset kriteerit ja suuntaviivat avun avoimuudesta, kaivannaisteollisuudesta, hyvästä hallinnosta, ympäristönsuojelusta, työntekijöiden oikeuksista ja niin edelleen sen varmistamiseksi, että kiina todella edistää köyhyyden vähentämistä, vuosituhannen kehitystavoitteita ja rauhan ja turvallisuuden lisäämistä afrikassa.
in this report, we propose that the eu should encourage china to step up its participation in multilateral donor meetings and adopt specific internationally accepted criteria and guidelines on transparency of aid, the extractive industries, good governance, environmental protection, labour rights, etc., with a view to ensuring that it really contributes to poverty reduction, the millennium development goals and promoting peace and security in africa.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。