プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
irtisanominen ei rajoita 4 artiklan soveltamista toimintaan, jonka osalta on tehty 4 artiklan 1 kappaleen mukainen ilmoitus tai 4 artiklan 2 kappaleen mukainen keskustelupyyntö.
any such withdrawal shall not affect the application of article 4 to an activity in respect of which a notification has been made pursuant to article 4, paragraph 1, or a request for discussions has been made pursuant to article 4, paragraph 2.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 3
品質:
se on tavattoman huolellinen mietintö, jossa on huolellisesti tarkasteltu sitä, mikä saattaisi olla suurin mahdollinen oikeudellinen perusta vaivalloisesti etenevälle ongelmalle, jonka kanssa me kaikki euroopan parlamentin jäseninä joudumme tekemisiin kirjeiden ja keskustelupyyntöjen muodossa, jolloin kysymyksessä ovat etenkin työajat ja lepoajat.
here is an extraordinarily careful report which examines thoroughly what the maximum legal basis would be for a nagging problem which we, as members of the european parliament, have all faced in letters and requests for meetings, namely the problem of working times and rest periods.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質: