プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
poikkeuksellisissa olosuhteissa, jotka komissio määrittää delegoiduilla säädöksillä käytössä olevien merkintäkäytäntöjen noudattamisen varmistamiseksi.
in exceptional circumstances to be determined by the commission by means of delegated acts in order to ensure compliance with existing labelling practices.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
käytössä olevien merkintäkäytäntöjen huomioon ottamiseksi siirretään komissiolle valta antaa delegoituja säädöksiä 227 artiklan mukaisesti poikkeuksista kyseiseen sääntöön.
in order to take into account existing labelling practices, the commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with article 227 laying down exceptions from that rule.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
ennen tätä historiallista ilmoitusta molemmat osapuolet ovat tehneet tuotantopaikoilla perusteellisia tarkastuksia varmistaakseen ohjelmiensa määräysten, laadunvalvonnan, sertifiointimenettelyjen ja merkintäkäytäntöjen yhteensopivuuden.
leading up to today’s historic announcement, both parties conducted thorough on-site audits to ensure that their programs' regulations, quality control measures, certification requirements, and labelling practices were compatible.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
tämän asetuksen soveltamisalaan kuuluvien tuotteiden merkitsemisessä ei saa käyttää rypälelajikkeen nimeä, jos se sisältää suojatun alkuperänimityksen tai suojatun maantieteellisen merkinnän tai koostuu tällaisesta nimityksestä tai merkinnästä, jollei komissio delegoiduilla säädöksillä toisin päätä käytössä olevien merkintäkäytäntöjen huomioon ottamiseksi.
where the name of a wine grape variety contains or consists of a protected designation of origin or a protected geographical indication, that name shall not be used for the purposes of labelling the products covered by this regulation, except where otherwise decided by the commission, by means of delegated acts, in order to take existing labelling practices into account.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
jotta voidaan varmistaa käytössä olevien merkintäkäytäntöjen noudattaminen, komissiolle olisi siirrettävä valta hyväksyä tiettyjä säädösvallan siirron nojalla annettavia delegoituja säädöksiä, joilla vahvistetaan poikkeukselliset olosuhteet, joiden vallitessa on oikeutettua jättää pois viittaus suojattuun alkuperänimitykseen tai suojattuun maantieteelliseen merkintään.
in order to ensure compliance with existing labelling practices, the power to adopt certain acts should be delegated to the commission in respect of laying down the exceptional circumstances in which it is justified to omit reference to the terms "protected designation of origin" or "protected geographical indication".
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
minun täytyy sanoa aivan rehellisesti, että jos noudatamme merkintäkäytäntöä niin kirjaimellisesti kuin baldarelli ehdottaa, joudumme myös toteamaan - kuten itse totesin vieraillessani italiassa - että parmesaanijuustoa valmistetaan italiassa hyvällä menestyksellä baijerilaisesta ja badenwürtenbergiläisestä maidosta.
quite honestly, if we are as particular as mr baldarelli said, we will also discover that in italy, as i found during a visit there, parmesan cheese is successfully being made from milk produced in bavaria and baden-württemberg.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質: