検索ワード: mielenterveyssyistä (フィンランド語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Finnish

English

情報

Finnish

mielenterveyssyistä

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

英語

情報

フィンランド語

pohjois-brabantissa (nl) neuvontatoimisto auttaa mielenterveyssyistä työmarkkinoilta syrjäytyneitä henkilöitä.

英語

on the environmental front, objective 5a actions reflect a desire to make better provision for the interdependence between commercial exploitation and the natural environment.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

jos vakuutettu on täyttänyt 65 vuotta ja hän tarvitsee henkilökohtaista huolenpitoa fyysisen vamman vuoksi tai mielenterveyssyistä, hänellä voi olla oikeus saada hoitotukea.

英語

if you are 65 or over and need help with your personal care because of a physical or mental disability you may be entitled to attendance allowance.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

haluaisin vielä lisätä, että kiireellisimpiä kysymyksiä ovat tällä hetkellä seuraavat: sairaalainfektioiden torjumiseksi välttämättömiä alipaineistettuja eristyshuoneita on vähän tai ne jopa puuttuvat täysin euroopan unionin jäsenvaltioiden suurimmista sairaaloista.tautiin hyvin todennäköisesti sairastunutta potilasta ei voi määrätä eristykseen, jos hän kieltäytyy siitä, sillä pakkohoidosta ei ole säädetty laissa mielenterveyssyistä määrättävää pakkohoitoa lukuun ottamatta.meidän on alettava pohtia koulutusta ja asiantuntevien terveydenhuoltoryhmien perustamista yksittäisiin maihin sellaisia sarsin kaltaisiin tauteihin sairastuneita potilaita varten, joille ei voida antaa erityistä vaan ainoastaan täydentävää hoitoa ja jotka tarvitsevat useiden eri alan asiantuntijoiden, kuten keuhkolääkärien, virologien, anestesialääkärien, elvytykseen perehtyneiden asiantuntijoiden, sisätautilääkärien, ravitsemusterapeuttien, apua samoin kuin hoitohenkilöstöä, jolla on valmiudet hoitaa sarsiin sairastuneita potilaita.

英語

today, i would add, the issues which need to be addressed most urgently are these: the lack, not to say complete absence, of negative pressure isolation rooms, necessary to prevent nosocomial infection, in the principal hospitals of the states of the european union; the impossibility of quarantining a patient highly likely to have the disease but who refuses to be placed in isolation, due to the fact that there are no laws imposing enforced hospitalisation except on grounds of mental health; we need to start thinking about training, setting up specialised healthcare teams in the individual states to treat patients with diseases such as sars, who cannot be given specific treatment but only adjunct treatment and who require input from a wide range of specialists -lung specialists, virologists, anaesthetists, resuscitation specialists, internists, dieticians -and nursing staff capable of managing and caring for patients suffering from sars.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,046,209,822 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK