人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
yksityiskohtainen kuvaus pelastus- ja rakenneuudistustoimenpiteistÄ
detailed description of the rescue and restructuring measures
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
taulukossa 4 on yhteenveto vuonna 1997 ilmoitetuista rakenneuudistustoimenpiteistä.
the restructuring measures notified in 1997 are summarised in table 4.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
taulukossa 3 on esitetty yhteenveto vuonna 1997 ilmoitetuista rakenneuudistustoimenpiteistä.
the following table gives an overview of the restructuring measures notified in 1997.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
yksityiskohtainen kuvaus ja selostus suunnitelluista rakenneuudistustoimenpiteistä ja niistä aiheutuvat kustannukset.
complete description and overview of the different restructuring measures planned and their cost.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
myös suurin osa rakenneuudistustoimenpiteistä on jo toteutettu, kuten yrityksen supistaminen ja oman rahoitusosuuden luominen.
also, most of the restructuring measures have already been implemented, including the downsizing of the company and generating the own contribution.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
kuten edellä todettiin, rakenneuudistussuunnitelman täytäntöönpano alkoi vuonna 2004 ja valtaosa rakenneuudistustoimenpiteistä on jo toteutettu.
as indicated above, the restructuring plan started in 2004 and most of the restructuring measures have already been implemented.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
luontoissuoritusten arvon pienentämisen sijasta viranomaiset pitivät niiden arvon ennallaan ja sen sijaan maksoivat korvausta rakenneuudistustoimenpiteistä.
instead of reducing the value of the contribution in kind the authorities have maintained the original value and instead compensated for the disadvantages of the restructuring measures.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
viranomaiset myös toimittivat lyhyen kuvauksen maaliskuun 2004 rakenneuudistussuunnitelmaan sisältyvistä rakenneuudistustoimenpiteistä osoittaakseen, että rakenneuudistus ei koske ainoastaan rahoitusta.
in addition, the polish authorities provided a brief description of the restructuring measures enshrined in the march 2004 restructuring plan in order to demonstrate that restructuring was not purely financial in scope.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
komission kuvaus teknisistä rakenneuudistustoimenpiteistä perustui saksan vuonna 1997 toimittamiin tietoihin, joiden mukaan fosforihapon valmistuksessa käytetty lämpöprosessi korvataan märkäprosessilla.
the commission had based the description of the technical restructuring measures on the information provided by germany in 1997, namely that the wet process was to replace the thermal process in the production of phosphoric acid.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
tuomioistuin katsoi vakavien vaikeuksien johtuneen siitä, että komissio oli tehnyt päätöksen ilman, että sillä oli riittävästi tietoa teknisistä rakenneuudistustoimenpiteistä.
the cfi put the serious difficulties down to the fact that the commission had taken the decision without sufficient knowledge of the technical restructuring measures.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
hyväksytyt tuet ovat pelkkä varotoimi, jonka avulla vallitsevaa tilannetta pidetään yllä siihen asti, kunnes komissio tekee muodollisen päätöksen uusista pankkia koskevista rakenneuudistustoimenpiteistä.
since 1994,the state has on several occasions injected a total of over ff 2 billion in capital into smc.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
merkityksellisissä toimenpiteissä on kyse rakenneuudistustoimenpiteistä, omaisuuserien arvostuksesta, mesta as:lle siirretyistä siirtymäsopimuksista sekä asiakirja- ja rekisteröintimaksuista vapauttamisesta.3.
the relevant measures concern the restructuring measures, value assessment of assets, transitional contracts transferred to mesta as and the lack of payment of document duty and registration fees.3.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:
voidakseen todeta, täyttyvätkö rakenneuudistusta koskevissa suuntaviivoissa säädetyt ehdot, komissio tarvitsee tarkat tiedot yrityksen pitkän aikavälin kannattavuuden palauttamiseksi toteutetuista rakenneuudistustoimenpiteistä [64].
in order to establish whether the criteria set out in the restructuring aid guidelines have been fulfilled, the commission needs to know first of all precisely what restructuring measures were taken to restore the company’s long-term viability.
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:
joissakin tapauksissa ostaja tyytyy aluetukiohjelman mukaan myönnettyyn perin teiseen investointitukeen, toisissa tapauksissa tarvitaan voimakkaampia rakenneuudistustoimenpiteitä.
in certain cases, the acquirer may be satisfied with a classic investment aid under a regional scheme; in others, more substantial restructuring efforts are required.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: