プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
meidän on tänä vuonna kehitettävä rotuennakkoluuloja vastustavaa yleiseurooppalaista tietoisuutta ja solidaarisuutta.
we must use this year to develop pan-european awareness of and solidarity against racial prejudice.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:
se on hallitustenvälinen järjestö, joka pyrkii muunmuassa suojelemaan ihmisoikeuksia, edistämään euroopan kulttuurista monimuotoisuutta ja torjumaan sosiaalisia ongelmia, kuten rotuennakkoluuloja ja suvaitsemattomuutta.
it is an intergovernmental organisation which aims(amongst other things) to protect human rights, to promote europe’s cultural diversity and tocombat social problems such as racial prejudice and intolerance.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
se on hallitustenvälinen järjestö, joka pyrkii (muunmuassa) suojelemaan ihmisoikeuksia, edistämään euroopan kulttuurista monimuotoisuutta jatorjumaan sosiaalisia ongelmia, kuten rotuennakkoluuloja ja suvaitsemattomuutta.
it is an intergovernmental organisation which aims(amongst other things) to protect human rights, to promote europe’s cultural diversity and tocombat social problems such as racial prejudice and intolerance.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
se on hallitustenvälinen järjestö, joka pyrkii (muun muassa) suojelemaan ihmisoikeuksia, edistämään euroopan kulttuurista monimuotoisuutta ja torjumaan sosiaalisia ongelmia, kuten rotuennakkoluuloja ja suvaitsemattomuutta.
it is an intergovernmental organisation which aims(amongst other things) to protect human rights, to promote europe’s cultural diversity and tocombat social problems such as racial prejudiceand intolerance.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
kolmanneksi mietinnössäni todetaan, että rotuennakkoluulot ja-syrjintä myrkyttävät koko yhteiskuntamme, myös valkoisten kannalta katsottuna.
thirdly my report notes that racial prejudice and discrimination poisons our whole society, including for white people.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質: