プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
et ils ne se repentirent pas de leurs meurtres, ni de leurs enchantements, ni de leur impudicité ni de leurs vols.
en hulle het hul nie bekeer van hul moorde en hul towerye en hul hoerery en hul diefstalle nie.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mais pharaon appela des sages et des enchanteurs; et les magiciens d`Égypte, eux aussi, en firent autant par leurs enchantements.
daarop laat farao óók die wyse manne en die towenaars roep; en hulle, die egiptiese towenaars, het ook dieselfde gedoen met hulle towerkunste:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
c`est à cause des nombreuses prostitutions de la prostituée, pleine d`attraits, habile enchanteresse, qui vendait les nations par ses prostitutions et les peuples par ses enchantements.
weens die veelheid van die hoererye van die hoer vol bevalligheid, 'n meesteres in towerkunste, wat nasies met haar hoererye verkoop het en volkstamme met haar towerkunste.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ils firent passer par le feu leurs fils et leurs filles, ils se livrèrent à la divination et aux enchantements, et ils se vendirent pour faire ce qui est mal aux yeux de l`Éternel, afin de l`irriter.
en hulle het hul seuns en hul dogters deur die vuur laat deurgaan en met waarsêery omgegaan en voortekens verklaar en hulleself verkoop om te doen wat verkeerd was in die oë van die here, om hom te terg.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: